Paroles et traduction Marco Flores y La Número 1 Banda Jerez - Gracias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
destrozarme
For
destroying
me
Como
destrozan
los
perros
a
un
hueso
Like
dogs
destroy
a
bone
Por
humillarme
For
humiliating
me
Y
abrir
la
boca
siempre
a
lo
perplejo
And
always
opening
your
mouth
to
the
perplexed
Por
tus
insultos
y
tus
conclusiones
For
your
insults
and
your
conclusions
Por
destrozar
a
tantos
corazones
For
destroying
so
many
hearts
Gracias
por
tus
malos
ratos
Thanks
for
your
bad
times
Ya
que
por
tus
culpas
llevo
dos
infartos
Because
because
of
your
faults
I
have
had
two
heart
attacks
Fuchila
fuchila
fuchila
Fuchila
fuchila
fuchila
Fuera
de
aquí
no
quiero
verte
jamas
Get
out
of
here,
I
never
want
to
see
you
again
Mordisqueteado,
reciclo
en
ti,
solo
I’m
chewed
up,
I
recycle
in
you,
alone
Sufri,
me
pisoteaste,
me
distes
Suffer,
you
trampled
on
me,
you
gave
me
Me
dijiste
que
yo
era
un
pedasito
de
miau
miau
miau
You
told
me
I
was
a
little
piece
of
meow
meow
meow
Bien
bien
tumba
latas
tu
tienes
con
quien
tu
complaces
Well,
well,
trash
can,
you
have
someone
to
please
Tu
ego
yo
me
busco
mi
sueño
todos
buscan
la
vida
Your
ego,
I’m
looking
for
my
dream,
everyone
is
looking
for
life
Sigue
abriendo
la
herida
solo
que
mas
te
quieren
Keep
opening
the
wound,
just
that
they
love
you
more
Sigues
siendo
lo
peor
You’re
still
the
worst
Por
olvidarme
For
forgetting
me
Aunque
me
la
hallas
hecho
a
quemarropa
Even
though
you’ve
done
it
to
me
point-blank
Por
alejarme
For
pushing
me
away
De
las
parrandas
y
de
tantas
cosas
From
the
parties
and
so
many
things
Porque
mis
vacas
ahora
son
mis
alfas
Because
my
cows
are
now
my
alphas
Por
no
arrastrarme
entre
tus
sucias
patas
For
not
dragging
me
through
your
dirty
paws
Gracias
por
dejarme
ser
Thanks
for
letting
me
be
El
que
siempre
soñe
The
one
I
always
dreamed
of
being
No
te
necesitaba
I
didn’t
need
you
Fuchila
fuchila
fuchila
Fuchila
fuchila
fuchila
Fuera
de
aquí
no
quiero
verte
jamas
Get
out
of
here,
I
never
want
to
see
you
again
Mordisqueteado,
reciclo
en
ti,
solo
I’m
chewed
up,
I
recycle
in
you,
alone
Sufrí,
me
pisoteastes,
me
distes
I
suffered,
you
trampled
on
me,
you
gave
me
Me
dijiste
que
yo
era
un
pedasito
de
miau
miau
miau
You
told
me
I
was
a
little
piece
of
meow
meow
meow
Bien
bien
tumba
latas
tu
tienes
con
quien
tu
complaces
Well,
well,
trash
can,
you
have
someone
to
please
Tu
ego
yo
me
busco
mi
sueño
todos
buscan
la
vida
Your
ego,
I’m
looking
for
my
dream,
everyone
is
looking
for
life
Sigue
abriendo
la
herida
solo
que
mas
te
quieren
Keep
opening
the
wound,
just
that
they
love
you
more
Sigues
siendo
lo
peor
You’re
still
the
worst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saul Loya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.