Marco Flores y La Número 1 Banda Jerez​ - Por una Lágrima - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marco Flores y La Número 1 Banda Jerez​ - Por una Lágrima




Por una Lágrima
За одну слезинку
Por una lagrima de amor
За одну слезинку любви
De amor fingido
Любви притворной,
Yo la razón por ti he perdido
Я из-за тебя разум потерял.
Ya tantas tus veces tu mentira
Уже столько раз твою ложь
He perdonado
Я прощал,
Que ya de ti
Что от тебя
Yo estoy cansado
Я устал.
Y hoy otra vez
И сегодня снова
Me has convencido
Ты меня убедила
Con esa lagrima de amor
Этой слезинкой любви,
De amor fingido
Любви притворной.
Yo partiré
Я уйду,
Ya no habrá un nido
Больше не будет гнезда,
Aunque yo tenga que
Даже если мне придется
Vivir arrepentido
Жить с сожалением.
Por una lagrima de amor
За одну слезинку любви
De amor fingido
Любви притворной,
Yo la razón por ti he perdido
Я из-за тебя разум потерял.
Ya tantas tus veces tu mentira
Уже столько раз твою ложь
He perdonado
Я прощал,
Que ya de ti
Что от тебя
Yo estoy cansado
Я устал.
Y hoy otra vez
И сегодня снова
Me has engañado
Ты меня обманула.
Más me dices
Но ты мне говоришь,
Que eso no es ningún pecado
Что это не грех.
Que voy a hacer con tal descaro
Что мне делать с такой наглостью?
Hacerme el tonto
Притворяться дураком
Y sentirme fracasado
И чувствовать себя неудачником?
Chiquitita.he.he!
Малышка, хе-хе!
Por una lagrima de amor
За одну слезинку любви
De amor fingido
Любви притворной,
Yo la razón por ti he perdido
Я из-за тебя разум потерял.
Ya tantas tus veces tu mentira
Уже столько раз твою ложь
He perdonado
Я прощал,
Que ya de ti
Что от тебя
Yo estoy cansado
Я устал.
Y hoy otra vez
И сегодня снова
Me has convencido
Ты меня убедила
Con esa lagrima de amor
Этой слезинкой любви,
De amor fingido
Любви притворной.
Yo partiré
Я уйду,
Ya no habrá un nido
Больше не будет гнезда,
Aunque yo tenga que
Даже если мне придется
Vivir arrepentido
Жить с сожалением.
Por una lagrima de amor
За одну слезинку любви
De amor fingido
Любви притворной,
Yo la razón por ti he perdido
Я из-за тебя разум потерял.
Ya tantas tus veces tu mentira
Уже столько раз твою ложь
He perdonado
Я прощал,
Que ya de ti
Что от тебя
Yo estoy cansado
Я устал.
Y hoy otra vez
И сегодня снова
Me has engañado
Ты меня обманула.
Más me dices
Но ты мне говоришь,
Que eso no es ningún pecado
Что это не грех.
Que voy a hacer con tal descaro
Что мне делать с такой наглостью?
Hacerme el tonto
Притворяться дураком
Y sentirme fracasado
И чувствовать себя неудачником?
Ahí te va chiquitita.!
Вот тебе, малышка!
Y hoy otra vez
И сегодня снова
Me has engañado
Ты меня обманула.
Más me dices
Но ты мне говоришь,
Que eso no es ningún pecado
Что это не грех.
Que voy a hacer con tal descaro
Что мне делать с такой наглостью?
Hacerme el tonto
Притворяться дураком
Y sentirme fracasado
И чувствовать себя неудачником?





Writer(s): Jose Luis Alva Lescano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.