Paroles et traduction Marco Frisina - Alma Mia Alaba a Dios (feat. Antonío Tomás Del Pino Romero)
Alma Mia Alaba a Dios (feat. Antonío Tomás Del Pino Romero)
Soul of Mine Praise the Lord (feat. Antonio Tomas Del Pino Romero)
Alma
mía,
alaba
a
Dios
con
todas
tus
fuerzas
My
soul,
praise
the
Lord
with
all
your
might
Todo
en
mí
que
bendiga
su
nombre
All
that
is
within
me,
bless
his
name
¿Quién
podrá
olvidar
todo
el
bien
que
nos
regala?
Who
can
forget
all
the
good
he
bestows
upon
us?
Alma
mía,
alaba
a
Dios
con
todas
tus
fuerzas
My
soul,
praise
the
Lord
with
all
your
might
Él
perdona
todos
tus
pecados
He
forgives
all
your
sins
Y
te
salva
de
la
muerte
And
saves
you
from
death
Te
corona
de
gracia
y
te
colma
de
sus
bienes
He
crowns
you
with
loving-kindness
and
satisfies
you
with
good
Y
su
amor
siempre
te
rejuvenece
And
his
loving-kindness
rejuvenates
you
Alma
mía,
alaba
a
Dios
con
todas
tus
fuerzas
My
soul,
praise
the
Lord
with
all
your
might
Todo
en
mí
que
bendiga
su
nombre
All
that
is
within
me,
bless
his
name
¿Quién
podrá
olvidar
todo
el
bien
que
nos
regala?
Who
can
forget
all
the
good
he
bestows
upon
us?
Alma
mía,
alaba
a
Dios
con
todas
tus
fuerzas
My
soul,
praise
the
Lord
with
all
your
might
El
Señor
siempre
actúa
con
justicia
The
Lord
always
acts
justly
Y
defiende
a
los
pobres
And
defends
the
poor
Reveló
sus
caminos
a
Moisés
en
el
desierto
He
revealed
his
ways
to
Moses
in
the
wilderness
Sus
hazañas
a
los
hijos
de
Israel
His
mighty
acts
to
the
children
of
Israel
Alma
mía,
alaba
a
Dios
con
todas
tus
fuerzas
My
soul,
praise
the
Lord
with
all
your
might
Todo
en
mí
que
bendiga
su
nombre
All
that
is
within
me,
bless
his
name
¿Quién
podrá
olvidar
todo
el
bien
que
nos
regala?
Who
can
forget
all
the
good
he
bestows
upon
us?
Alma
mía,
alaba
a
Dios
con
todas
tus
fuerzas
My
soul,
praise
the
Lord
with
all
your
might
El
Señor
es
clemente
y
compasivo
The
Lord
is
gracious
and
compassionate
Es
paciente
y
misericordioso
He
is
patient
and
merciful
No
está
siempre
enojado
ni
se
acuerda
del
pecado
He
is
not
always
angry,
nor
will
he
remember
sin
forever
No
nos
paga
según
todas
nuestras
culpas
He
does
not
repay
us
according
to
all
our
guilt
Alma
mía,
alaba
a
Dios
con
todas
tus
fuerzas
My
soul,
praise
the
Lord
with
all
your
might
Todo
en
mí
que
bendiga
su
nombre
All
that
is
within
me,
bless
his
name
¿Quién
podrá
olvidar
todo
el
bien
que
nos
regala?
Who
can
forget
all
the
good
he
bestows
upon
us?
Alma
mía,
alaba
a
Dios
con
todas
tus
fuerzas
My
soul,
praise
the
Lord
with
all
your
might
Como
dista
Oriente
del
Poniente
As
far
as
the
east
is
from
the
west
Él
aleja
nuestras
rebeldías
So
far
has
he
removed
our
transgressions
from
us
Porque
él
sabe
que
estamos
hechos
de
barro
y
flaqueza
For
he
knows
that
we
are
made
of
dust
and
frailty
Él
se
acuerda
de
que
sólo
somos
polvo
He
remembers
that
we
are
but
dust
Alma
mía,
alaba
a
Dios
con
todas
tus
fuerzas
My
soul,
praise
the
Lord
with
all
your
might
Todo
en
mí
que
bendiga
su
nombre
All
that
is
within
me,
bless
his
name
¿Quién
podrá
olvidar
todo
el
bien
que
nos
regala?
Who
can
forget
all
the
good
he
bestows
upon
us?
Alma
mía,
alaba
a
Dios
con
todas
tus
fuerzas
My
soul,
praise
the
Lord
with
all
your
might
Que
bendigan
al
Señor
todos
sus
ángeles
Let
all
his
angels
bless
the
Lord
Que
lo
alaben
sus
ministros
Let
all
his
ministers
praise
him
Bendecidlo
en
todas
sus
magníficas
acciones
Bless
him
in
all
his
mighty
works
Bendícelo
tú,
alma
mía
Bless
him,
my
soul
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Frisina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.