Paroles et traduction Marco Frisina - El Cielo Narra la Gloria de Dios (feat. Antonío Tomás Del Pino Romero)
El
cielo
narra
la
gloria
de
Dios
Небо
повествует
о
славе
Божией
El
firmamento
anuncia
sus
maravillas
Небосвод
возвещает
свои
чудеса
¡Alleluya,
alleluya,
Аллилуйя,
Аллилуйя,
Alleluya,
alleluya!
Аллилуйя,
Аллилуйя!
Un
día
a
otro
día
comunica
el
mensaje,
День
за
днем
передает
сообщение,
Susurra
una
noche
a
la
noche
siguiente:
Шепчет
одну
ночь
на
следующую
ночь.:
No
existen
sonidos,
no
se
oyen
palabras
Ни
звуков,
ни
слов
не
слышно.
Mas
por
toda
la
tierra
se
escucha
el
pregón.
Но
по
всей
Земле
слышится
глас.
El
cielo
narra
la
gloria
de
Dios
Небо
повествует
о
славе
Божией
El
firmamento
anuncia
sus
maravillas
Небосвод
возвещает
свои
чудеса
¡Alleluya,
alleluya,
Аллилуйя,
Аллилуйя,
Alleluya,
alleluya!
Аллилуйя,
Аллилуйя!
Allí
le
han
plantado
una
tienda
al
sol,
Там
ему
поставили
палатку
на
солнце.,
Es
como
un
esposo
que
del
tálamo
sale:
Это
как
муж,
который
выходит
из
таламуса.:
Es
como
un
atleta
entrenado
que
corre
Это
как
тренированный
спортсмен,
который
бежит
Y
sin
fatiga
alcanza
la
meta.
И
без
усталости
достигает
цели.
El
cielo
narra
la
gloria
de
Dios
Небо
повествует
о
славе
Божией
El
firmamento
anuncia
sus
maravillas
Небосвод
возвещает
свои
чудеса
¡Alleluya,
alleluya,
Аллилуйя,
Аллилуйя,
Alleluya,
alleluya!
Аллилуйя,
Аллилуйя!
Asoma
por
un
extremo
del
cielo
Загляните
в
один
конец
неба
Y
al
otro
extremo
su
órbita
alcanza
И
на
другом
конце
его
орбита
достигает
Ninguna
criatura
podrá
Ни
одно
существо
не
сможет
Esconderse
de
su
fuego.
Прятаться
от
огня.
El
cielo
narra
la
gloria
de
Dios
Небо
повествует
о
славе
Божией
El
firmamento
anuncia
sus
maravillas
Небосвод
возвещает
свои
чудеса
¡Alleluya,
alleluya,
Аллилуйя,
Аллилуйя,
Alleluya,
alleluya!
Аллилуйя,
Аллилуйя!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Frisina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.