Paroles et traduction Marco Frisina - Fermarono i cieli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fermarono i cieli
Heavens Stopped
Fermarono
i
cieli,
la
loro
armonia
Heavens
stopped,
their
harmony
Cantando
Maria
la
nanna
a
Gesù
Singing
Mary,
a
lullaby
to
Jesus
Con
voce
divina
la
Vergine
bella
With
divine
voice,
the
beautiful
Virgin
Più
vaga
che
stella
cantava
così
More
beautiful
than
a
star,
she
sang
like
this
Dormi
dormi,
fai
la
nanna
mio
Gesù
Sleep,
sleep,
lullaby
my
Jesus
Dormi
dormi,
fai
la
nanna
mio
Gesù
Sleep,
sleep,
lullaby
my
Jesus
La
luce
più
bella
negli
occhi
brillava
The
most
beautiful
light
shone
in
her
eyes
Sul
viso
sembrava
divino
splendor
On
her
face,
it
seemed
like
divine
splendor
La
madre
felice
di
bimbo
divino
The
happy
mother
of
the
divine
child
Gridava
il
suo
amore
cantando
così
Cried
out
her
love
singing
like
this
Dormi
dormi,
fai
la
nanna
mio
Gesù
Sleep,
sleep,
lullaby
my
Jesus
Dormi
dormi,
fai
la
nanna
mio
Gesù
Sleep,
sleep,
lullaby
my
Jesus
Dormi
dormi,
fai
la
nanna
mio
Gesù
Sleep,
sleep,
lullaby
my
Jesus
Dormi
dormi,
fai
la
nanna
mio
Gesù
Sleep,
sleep,
lullaby
my
Jesus
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Public Domain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.