Marco Frisina - Rallegrati Gerusalemme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marco Frisina - Rallegrati Gerusalemme




Rallegrati Gerusalemme
Радуйся Иерусалим
E voi tutti che l′amate riunitevi
И вы все, кто любит ее, соберитесь
Esultate e gioite
Ликуйте и радуйтесь
Voi che eravate nella tristezza
Вы, которые были в печали
Quale gioia quando mi dissero
Какая радость, когда они сказали мне
Andremo alla casa del Signore
Мы пойдем в дом Господень
Ed ora i nostri piedi si fermano alle tue porte
И теперь наши ноги останавливаются у твоих дверей
Gerusalemme
Иерусалим
Rallegrati Gerusalemme
Радуйся Иерусалим
E voi tutti che l'amate riunitevi
И вы все, кто любит ее, соберитесь
Esultate e gioite
Ликуйте и радуйтесь
Voi che eravate nella tristezza
Вы, которые были в печали
Domandate per lei la pace
Просите для нее Мира
Sia pace a coloro che ti amano
Да будет мир тем, кто любит тебя
Sia pace sulle tue mura, nei tuoi baluardi
Да будет мир на стенах твоих, в стенах твоих
Gerusalemme
Иерусалим
Rallegrati Gerusalemme
Радуйся Иерусалим
E voi tutti che l′amate riunitevi
И вы все, кто любит ее, соберитесь
Esultate e gioite
Ликуйте и радуйтесь
Voi che eravate nella tristezza
Вы, которые были в печали
Per gli amici e per i fratelli
Для друзей и братьев
Dirò con gioia: su di te sia pace
С радостью скажу: на тебе да будет мир
Il bene chiederò
Добро я попрошу
Per la casa del Signore nostro Dio
Для дома Господа Бога нашего
Rallegrati Gerusalemme
Радуйся Иерусалим
E voi tutti che l'amate riunitevi
И вы все, кто любит ее, соберитесь
Esultate e gioite
Ликуйте и радуйтесь
Voi che eravate nella tristezza
Вы, которые были в печали





Writer(s): Marco Frisina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.