Marco Frisina - Se tu mi ami Simone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marco Frisina - Se tu mi ami Simone




Se tu mi ami Simone
Если ты любишь меня, Саймон
Se tu mi ami, Simone
Если ты любишь меня, Саймон,
Pasci le mie pecorelle
Паси моих овец
Io t′affido il mio gregge
Я доверяю тебе мое стадо
Amalo come me
Люби их, как я
Signore tu lo sai che ti amo (signore tu lo sai che ti amo)
Господь, ты знаешь, что я люблю тебя (Господь, ты знаешь, что я люблю тебя)
Sostieni la mia debolezza (sostieni la mia debolezza)
Поддержи мою слабость (поддержи мою слабость)
Accrescimi nella tua carità (accrescimi nella tua carità)
Укрепи меня в твоей любви (укрепи меня в твоей любви)
La tua fiducia, la tua forza (la tua fiducia, la tua forza)
Твоя вера, твоя сила (твоя вера, твоя сила)
Se tu mi ami, Simone
Если ты любишь меня, Саймон,
Pasci le mie pecorelle
Паси моих овец
Io t'affido il mio gregge
Я доверяю тебе мое стадо
Amalo come me
Люби их, как я
Da chi potremo andare, Signore? (da chi potremo andare, Signore?)
К кому мы пойдем, Господь? кому мы пойдем, Господь?)
Tu solo hai parole di salvezza (tu solo hai parole di salvezza)
Только у тебя есть слова спасения (только у тебя есть слова спасения)
E noi abbiam′ creduto che tu sei (e noi abbiam' creduto)
И мы поверили, что ты мы поверили)
Il Figlio eterno (che tu sei il Figlio eterno)
Вечный сын (что ты Вечный сын)
Se tu mi ami, Simone
Если ты любишь меня, Саймон,
Pasci le mie pecorelle
Паси моих овец
Io t'affido il mio gregge
Я доверяю тебе мое стадо
Amalo come me
Люби их, как я
Nessuno ha un amore più grande (nessuno ha un amore più grande)
Никто не имеет большей любви (никто не имеет большей любви)
Di chi sa donare la sua vita (di chi sa donare la sua vita)
Чем тот, кто отдал свою жизнь (чем тот, кто отдал свою жизнь)
Maestro, fa′ che possa (maestro, fa′ che possa)
Учитель, дай мне (учитель, дай мне)
Dare la vita per il mondo (dare la vita per il mondo)
Отдать свою жизнь (отдать свою жизнь) за мир
Se tu mi ami, Simone
Если ты любишь меня, Саймон,
Pasci le mie pecorelle
Паси моих овец
Io t'affido il mio gregge
Я доверяю тебе мое стадо
Amalo come me
Люби их, как я





Writer(s): Marco Frisina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.