Paroles et traduction Marco Frisina - Tu Madre Nos Acoges
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salve,
oh
reina
del
cielo
Спаси,
о
Царица
Небесная,
Puerta
del
paraíso,
salve
Райские
ворота,
спаси
Tú
traes
al
mundo
la
esperanza
Ты
приносишь
миру
надежду.
Tú
traes
al
mundo
la
paz
Ты
приносишь
миру
мир.
Tú
que
al
Señor
acogiste
Ты,
кого
Господь
приютил,
En
la
humildad
de
tu
casa
en
Nazaret
В
смирении
дома
Твоего
в
Назарете
Y
en
tu
seno
engendraste
И
в
лоне
твоем
ты
породил
A
Jesucristo
el
Señor
Иисусу
Христу
Господу
Santa
Madre
de
Dios
y
nuestra
Святая
Матерь
Божия
и
наша
Toda
gracia
en
ti
resplandece
Вся
благодать
в
тебе
сияет.
Nos
acoges
siempre
en
tu
casa
Ты
всегда
принимаешь
нас
в
своем
доме.
Y
con
fe
recurrimos
a
ti
И
с
Верой
мы
обращаемся
к
тебе.
Puerta
del
cielo
admirable
Врата
небес
Alta
torre,
baluarte
noble
Высокая
башня,
благородный
оплот
Inexpugnable
fortaleza
Неприступная
крепость
Arca
radiante
de
luz
Лучистый
ковчег
света
Tú,
de
los
santos
la
gloria
Ты,
святая
слава
Y
la
alegría
del
coro
de
ángeles
И
радость
хора
ангелов
Danos
tus
alas
de
esperanza
Дай
нам
свои
крылья
надежды,
Alas
de
gracia
Крылья
благодати
Santa
Madre
de
Dios
y
nuestra
Святая
Матерь
Божия
и
наша
Toda
gracia
en
ti
resplandece
Вся
благодать
в
тебе
сияет.
Nos
acoges
siempre
en
tu
casa
Ты
всегда
принимаешь
нас
в
своем
доме.
Y
con
fe
recurrimos
a
ti
И
с
Верой
мы
обращаемся
к
тебе.
Signo
de
amor
y
de
gracia
Знак
любви
и
благодати
De
la
Iglesia
perfecta
imagen
Идеальный
церковный
образ
Del
pecador
dulce
refugio
От
грешного
сладкого
убежища
Eres
nuestro
auxilio
Ты
наша
помощь.
Del
navegante
la
estrella
От
штурмана
звезда
Nada
teme
el
que
ti
se
acoge
Ничто
не
боится
того,
что
ты
принимаешь
En
la
tormenta
de
la
vida
В
бурю
жизни
Puerto
seguro
Безопасная
гавань
Santa
Madre
de
Dios
y
nuestra
Святая
Матерь
Божия
и
наша
Toda
gracia
en
ti
resplandece
Вся
благодать
в
тебе
сияет.
Nos
acoges
siempre
en
tu
casa
Ты
всегда
принимаешь
нас
в
своем
доме.
Y
con
fe
recurrimos
a
ti
И
с
Верой
мы
обращаемся
к
тебе.
Madre
de
amor
y
consuelo
Мать
любви
и
утешения
Cuando
el
dolor
y
la
angustia
acechan
Когда
боль
и
тоска
скрываются
Vuelve
a
nosotros
tu
rostro
Обрати
к
нам
свое
лицо.
Tu
rostro
lleno
de
amor
Твое
лицо,
полное
любви,
Fuente
de
paz
es
tu
casa
Источник
мира-твой
дом.
Y
salvación
para
cada
hombre
И
спасение
для
каждого
человека
Para
quien
busca
un
refugio
Для
тех,
кто
ищет
убежище
Calma,
quietud
y
reposo
Спокойствие,
неподвижность
и
покой
Santa
Madre
de
Dios
y
nuestra
Святая
Матерь
Божия
и
наша
Toda
gracia
en
ti
resplandece
Вся
благодать
в
тебе
сияет.
Nos
acoges
siempre
en
tu
casa
Ты
всегда
принимаешь
нас
в
своем
доме.
Y
con
fe
recurrimos
a
ti
И
с
Верой
мы
обращаемся
к
тебе.
Gloria
al
Padre
que
crea
Слава
Отцу,
который
творит
Y
al
Hijo
que
salva
al
mundo
И
сына,
который
спасает
мир.
Gloria
al
Espíritu
Santo
Слава
Святому
Духу
Ahora
y
por
siempre
Теперь
и
навсегда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.