Marco Frisina - Ven Señor No Tardes Más - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marco Frisina - Ven Señor No Tardes Más




Ven Señor No Tardes Más
Приди, Господь, не медли более
Él nos trae la alegría donde sólo hay dolor;
Он несёт нам радость туда, где лишь боль;
Viene a consolar a todos que atraviesan duras pruebas.
Он приходит утешить всех, кто проходит тяжёлые испытания.
Siempre adepto a los pobres, tiende aquí su mandamiento;
Всегда близкий к бедным, Он простирает здесь Свою заповедь;
Danos tu gracia y tu fuerza y sana su corazón.
Даруй нам Твою благодать и силу и исцели их сердца.
Ven ya, Señor, ven a visitarnos
Приди же, Господь, приди навестить нас,
Ven, no tardes más y salva al mundo.
Приди, не медли более и спаси мир.
Ven, gran Señor, ven a visitarnos
Приди, великий Господь, приди навестить нас,
Ven, no tardes más y salva al mundo.
Приди, не медли более и спаси мир.
Ven, oh Príncipe de paz, tráenos tu reino de amor;
Приди, о Князь мира, принеси нам Твоё царство любви;
Rompe el yugo del esclavo, cólmanos de libertad.
Разорви оковы рабства, наполни нас свободой.
Ven, oh Signo de esperanza, anticipados en cielo,
Приди, о Знамение надежды, предвкушаемое на небесах,
Inundados con tu luz llegaremos hasta ti.
Озарённые Твоим светом, мы придём к Тебе.
Ven ya, Señor, ven a visitarnos,
Приди же, Господь, приди навестить нас,
Ven no tardes más y salva al mundo.
Приди, не медли более и спаси мир.
Ven, gran Señor, ven a visitarnos,
Приди, великий Господь, приди навестить нас,
Ven no tardes más y salva al mundo.
Приди, не медли более и спаси мир.
Ven, Esposo de la Iglesia; ven, Cordero triunfante:
Приди, Жених Церкви; приди, Агнец торжествующий:
Con tu espíritu la iglesia gritará: Maranatha.
С Твоим Духом Церковь воскликнет: «Маранафа!»
Ven ya, Señor, ven a visitarnos,
Приди же, Господь, приди навестить нас,
Ven no tardes más y salva al mundo.
Приди, не медли более и спаси мир.
Ven, gran Señor, ven a visitarnos,
Приди, великий Господь, приди навестить нас,
Ven, no tardes más, y salvaa
Приди, не медли более и спаси мир.





Writer(s): Marco Frisina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.