Paroles et traduction en russe Marco Frisina - Venite al banchetto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Venite al banchetto
Приходите на пир
Venite,
venite
al
banchetto
Приходите,
приходите
на
пир,
Venite,
venite
alle
nozze
del
Re
Приходите,
приходите
на
брачный
пир
Царя.
Venite,
tutto
è
pronto
Приходите,
всё
готово,
Beato
chi
siede
alla
sua
mensa
Блажен,
кто
сидит
за
Его
столом.
Venite,
venite
al
banchetto
Приходите,
приходите
на
пир,
Venite,
venite
alle
nozze
del
Re
Приходите,
приходите
на
брачный
пир
Царя.
Venite,
tutto
è
pronto
Приходите,
всё
готово,
Beato
chi
siede
alla
sua
mensa
Блажен,
кто
сидит
за
Его
столом.
Ci
invita
il
Signore
al
banchetto
Господь
приглашает
нас
на
пир,
Che
nel
suo
amore
egli
offre
per
noi
Который
в
любви
Своей
Он
предлагает
нам.
Beato
chi
accoglie
l′invito
di
grazia
Блажен,
кто
принимает
приглашение
благодати,
"Venite
alle
nozze,
tutto
è
pronto"
"Приходите
на
брачный
пир,
всё
готово".
Venite,
venite
al
banchetto
Приходите,
приходите
на
пир,
Venite,
venite
alle
nozze
del
Re
Приходите,
приходите
на
брачный
пир
Царя.
Venite,
tutto
è
pronto
Приходите,
всё
готово,
Beato
chi
siede
alla
sua
mensa
Блажен,
кто
сидит
за
Его
столом.
Scompaia
dal
cuore
ogni
affanno
Пусть
исчезнет
из
сердца
всякая
тревога,
L'amore
vinca
ogni
tenebra
Пусть
любовь
победит
всякую
тьму.
Beato
chi
porta
l′amore
e
la
pace
Блажен,
кто
несёт
любовь
и
мир,
Sarà
chiamato
figlio
di
Dio
Будет
назван
сыном
Божьим.
Venite,
venite
al
banchetto
Приходите,
приходите
на
пир,
Venite,
venite
alle
nozze
del
Re
Приходите,
приходите
на
брачный
пир
Царя.
Venite,
tutto
è
pronto
Приходите,
всё
готово,
Beato
chi
siede
alla
sua
mensa
Блажен,
кто
сидит
за
Его
столом.
Ci
chiama
il
Signore
alla
sua
mensa
Господь
зовёт
нас
к
Своему
столу,
Invita
i
poveri
al
banchetto
Приглашает
бедных
на
пир.
Beato
chi
dona
con
gioia
il
suo
cuore
Блажен,
кто
с
радостью
дарит
своё
сердце
E
spezza
il
pane
con
i
suoi
fratelli
И
преломляет
хлеб
со
своими
братьями.
Venite,
venite
al
banchetto
Приходите,
приходите
на
пир,
Venite,
venite
alle
nozze
del
Re
Приходите,
приходите
на
брачный
пир
Царя.
Venite,
tutto
è
pronto
Приходите,
всё
готово,
Beato
chi
siede
alla
sua
mensa
Блажен,
кто
сидит
за
Его
столом.
Di
gioia
le
nozze
dell'Agnello
Брачный
пир
Агнца,
полный
радости,
Ricolmano
il
cuore
della
Chiesa
Наполняет
сердце
Церкви.
Beato
chi
serve
alla
mensa
di
Cristo
Блажен,
кто
служит
за
столом
Христовым,
Sarà
strumento
di
misericordia
Будет
орудием
милосердия.
Venite,
venite
al
banchetto
Приходите,
приходите
на
пир,
Venite,
venite
alle
nozze
del
Re
Приходите,
приходите
на
брачный
пир
Царя.
Venite,
tutto
è
pronto
Приходите,
всё
готово,
Beato
chi
siede
alla
sua
mensa
Блажен,
кто
сидит
за
Его
столом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Frisina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.