Paroles et traduction Marco Frisina - Viene il Signore
Viene il Signore
The Lord Is Coming
Viene
il
Signore,
il
re
della
gloria
The
Lord
is
coming,
the
King
of
glory
Alleluja,
alleluja
Alleluia,
alleluia
Viene
a
illuminare
chi
giace
nelle
tenebre
He
is
coming
to
illuminate
those
who
lie
in
darkness
Alleluja,
alleluja
Alleluia,
alleluia
O
Sapienza,
che
esci
dalla
bocca
dell′Altissimo,
O
Wisdom,
who
flows
from
the
mouth
of
the
Most
High,
E
ti
estendi
ai
confini
del
mondo,
And
extends
to
the
ends
of
the
world,
Tutto
disponi
con
forza
e
soavità:
You
direct
all
things
with
strength
and
gentleness:
Vieni,
insegnaci
la
via
della
saggezza
Come,
teach
us
the
way
of
wisdom
Viene
il
Signore,
il
re
della
gloria
The
Lord
is
coming,
the
King
of
glory
Alleluja,
alleluja
Alleluia,
alleluia
Viene
a
illuminare
chi
giace
nelle
tenebre
He
is
coming
to
illuminate
those
who
lie
in
darkness
Alleluja,
alleluja
Alleluia,
alleluia
O
Germoglio
di
Iesse,
che
ti
innalzi
come
un
segno,
O
Flower
of
Jesse,
who
stand
as
a
sign,
A
te
guardano
tutte
le
nazioni,
All
nations
look
to
you,
Tacciono
i
re
alla
tua
presenza:
Kings
are
silent
in
your
presence:
Vieni
a
liberarci,
non
tardare
Come
and
free
us,
do
not
delay
Viene
il
Signore,
il
re
della
gloria
The
Lord
is
coming,
the
King
of
glory
Alleluja,
alleluja
Alleluia,
alleluia
Viene
a
illuminare
chi
giace
nelle
tenebre
He
is
coming
to
illuminate
those
who
lie
in
darkness
Alleluja,
alleluja
Alleluia,
alleluia
O
Astro,
splendore
della
luce
eterna,
O
Star,
the
brightness
of
eternal
light,
Sorgi
come
un
sole
di
giustizia:
Rise
like
a
sun
of
justice:
Vieni
a
illuminare
ogni
uomo
Come
to
enlighten
every
man
In
terra
tenebrosa
e
nell'ombra
di
morte
In
the
land
of
darkness
and
the
shadow
of
death
Viene
il
Signore,
il
re
della
gloria
The
Lord
is
coming,
the
King
of
glory
Alleluja,
alleluja
Alleluia,
alleluia
Viene
a
illuminare
chi
giace
nelle
tenebre
He
is
coming
to
illuminate
those
who
lie
in
darkness
Alleluja,
alleluja
Alleluia,
alleluia
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Frisina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.