Paroles et traduction Marco Frisina - Vieni Signore non tardare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vieni
a
portare
gioia
dove
regna
il
dolore,
Приходите
и
приносите
радость,
где
царит
боль,
Vieni
a
consolare
i
cuori
di
chi
piange
nella
prova.
Приходите
утешить
сердца
тех,
кто
плачет
в
испытании.
Ogni
povero
ti
attende,
apre
a
te
le
sue
mani,
Каждый
бедняк
ждет
тебя,
открывает
тебе
руки
свои,
Tu
ricolmale
di
grazia
e
risana
i
loro
cuori.
Ты
обольщаешь
их
благодатью
и
исцеляешь
их
сердца.
Vieni,
Signore,
vieni
tra
noi!
Иди,
Господи,
иди
к
нам!
Vieni,
non
tardare,
salva
il
mondo.
Приходите,
не
медлите,
спасите
мир.
Vieni,
Principe
di
pace,
porta
il
Regno
dell′amore,
Приди,
князь
мира,
принеси
Царство
Любви,
Spezza
il
giogo
degli
oppressi,
porta
la
tua
libertà.
Сломай
ярмо
угнетенных,
Принеси
свою
свободу.
Vieni,
dono
di
speranza,
e
spalanca
il
nostro
cielo.
Приди,
дар
надежды,
и
раскрой
небо
наше.
Inondati
dalla
luce,
noi
verremo
fino
a
te.
Залитые
светом,
мы
придем
к
тебе.
Vieni,
Signore,
vieni
tra
noi!
...
Иди,
Господи,
иди
к
нам!
...
Vieni,
Sposo
della
Chiesa.
Vieni,
Agnello
vittorioso,
Пойдем,
церковный
жених.
Пойдем,
победный
ягненок,
Con
lo
Spirito
la
Sposa
grida
a
te:
Maranathà!
Духом
невеста
взывает
к
тебе:
Мараната!
Vieni,
Signore,
vieni
tra
noi!
...
Иди,
Господи,
иди
к
нам!
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Frisina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.