Marco López - Un Amor de Locos (feat. Jorge Luis Bohorquez) [Acústico] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marco López - Un Amor de Locos (feat. Jorge Luis Bohorquez) [Acústico]




Un Amor de Locos (feat. Jorge Luis Bohorquez) [Acústico]
Безумная любовь (при участии Хорхе Луиса Бооркеса) [Акустика]
Quién entiende, quién, el amor de Aquél
Кто поймет, кто, любовь Его,
Que nos manda a amar al enemigo, ¿Quién?
Что повелевает любить врагов, кто?
Que escoge a pescadores, les lava los pies
Кто избирает рыбаков, моет им ноги
Y lo perdona todo
И прощает все
Quién entiende, quién, la humildad de Aquél
Кто поймет, кто, смирение Его,
Que siendo carpintero dijo ser el Rey
Что, будучи плотником, назвался Царем,
Que nació tan pobre, que creció en silencio
Что родился в бедности, рос в тишине
Y que murió tan solo, desafiando la razón del mundo
И умер в одиночестве, бросив вызов разуму мира
Un amor de locos que no encuentro lógico
Безумная любовь, которой не нахожу логики,
Que no es de este mundo matemático
Она не из этого математического мира,
Pero arde en mi alma, lo va incendiando todo
Но горит в моей душе, испепеляя все,
Es tu amor tan cierto, que te siento vivo
Твоя любовь так верна, что я чувствую тебя живым,
El mismo amor que diste, el mismo amor me pides
Ту же любовь, что ты дал, ту же любовь ты просишь у меня
Quién entiende, quién, el dolor de Aquel
Кто поймет, кто, боль Его,
Cuando lo traicionaron sus amigos, ¿Quién?
Когда его предали друзья, кто?
Cuando lo abandonaron, cuando lo vendieron,
Когда его оставили, когда его продали,
Cuando lo humillaron, desafiando la razón del mundo
Когда его унизили, бросив вызов разуму мира
No quiero respuestas, ya no más palabras
Я не хочу ответов, больше никаких слов,
Dame un corazón para entender tu amor
Дай мне сердце, чтобы понять твою любовь,
No más explicación, ya no más teorías
Больше никаких объяснений, больше никаких теорий,
Dame la gracia para entender tu amor
Дай мне благодать, чтобы понять твою любовь
Un amor de locos que no encuentro lógico
Безумная любовь, которой не нахожу логики,
Que no es de este mundo matemático
Она не из этого математического мира,
Pero arde en mi alma, lo va incendiando todo
Но горит в моей душе, испепеляя все,
Es tu amor tan cierto, que te siento vivo
Твоя любовь так верна, что я чувствую тебя живым,
El mismo amor que diste, el mismo amor me pides
Ту же любовь, что ты дал, ту же любовь ты просишь у меня





Writer(s): Jorge Luis Bohorquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.