Paroles et traduction Marco Mares - Gris
Contigo
voy,
contigo
me
quiero
escapar
С
тобой
пойду,
с
тобой
хочу
ускользнуть
Llevarte
a
otra
realidad,
sin
decir
Перенести
тебя
в
другую
реальность,
не
говоря
Sin
ti
no,
sin
ti
no
hay
la
otra
mitad
Без
тебя
нет,
без
тебя
нет
другой
половины
Disfruto
tanto
verte
andar
y
escribir
Наслаждаюсь,
глядя,
как
ты
ходишь
и
пишешь
Te
mueves
como
el
mar
Ты
движешься,
как
море
Regresarás,
no
son
instintos
es
verdad
Ты
вернешься,
это
не
инстинкты,
это
правда
Miráme
un
poco
más
Посмотри
на
меня
еще
немного
De
ti
jamás
me
podría
cansar
Тобой
я
никогда
не
смогу
пресытиться
Si
quisieras,
yo
me
escribo
Если
захочешь,
я
напишу
Cada
letra
de
tu
nombre
aquí
Каждую
букву
твоего
имени
здесь
No
quisiera,
ser
tu
amigo
Не
хотел
бы
быть
твоим
другом
Toma
tiempo
pero
hoy
Это
займет
время,
но
сегодня
Tus
ojos
me
llaman,
amor
Твои
глаза
зовут
меня,
любовь
No
creas
que
soy
un
loco
solo
escribo
lo
que
es
típico
Не
думай,
что
я
сумасшедший,
просто
пишу
то,
что
обычно
Cierra
los
ojos
y
ahora
amplificalo
Закрой
глаза
и
теперь
увеличивай
масштаб
Recuerda
todo
lo
que
digo
porque
es
relevante
Помни
все,
что
я
говорю,
потому
что
это
важно
Si
mis
palabras
riman
todo
el
tiempo
soy
un
buen
amante
Если
мои
слова
все
время
рифмуются,
я
хороший
любовник
Si
hoy
adivino,
te
quedas
aquí
Если
сегодня
угадаю,
ты
останешься
здесь
Tu
miedo
a
decirlo
Твой
страх
сказать
это
Te
mueves
como
el
mar
Ты
движешься,
как
море
Regresarás,
no
son
instintos
es
verdad
Ты
вернешься,
это
не
инстинкты,
это
правда
Miráme
un
poco
más
Посмотри
на
меня
еще
немного
De
ti
jamás
me
podría
cansar
Тобой
я
никогда
не
смогу
пресытиться
Si
quisieras,
yo
me
escribo
Если
захочешь,
я
напишу
Cada
letra
de
tu
nombre
aquí
Каждую
букву
твоего
имени
здесь
No
quisiera,
ser
tu
amigo
Не
хотел
бы
быть
твоим
другом
Toma
tiempo
pero
hoy
Это
займет
время,
но
сегодня
Tus
ojos
me
llaman,
amor
Твои
глаза
зовут
меня,
любовь
Si
quisieras,
yo
me
escribo
Если
захочешь,
я
напишу
Cada
letra
de
tu
nombre
aquí
Каждую
букву
твоего
имени
здесь
Quien
quisiera,
ser
tu
amigo
Кто
хотел
бы
быть
твоим
другом
Toma
tiempo
pero
hoy
Это
займет
время,
но
сегодня
Tus
ojos
me
llaman,
amor
Твои
глаза
зовут
меня,
любовь
Si
quisieras,
yo
me
escribo
Если
захочешь,
я
напишу
Cada
letra
de
tu
nombre
aquí
Каждую
букву
твоего
имени
здесь
Quien
quisiera,
ser
tu
amigo
Кто
хотел
бы
быть
твоим
другом
Toma
tiempo
pero
hoy
Это
займет
время,
но
сегодня
Tus
ojos
me
llaman,
amor
Твои
глаза
зовут
меня,
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Santisteban Marcos, Gonzalo Hermida Quero, Luis Ricardo Rivera Mora, Jenifer Yesica Martinez Fernandez
Album
Gris
date de sortie
05-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.