Paroles et traduction Marco Masini - Ti vorrei (feat. Ambra Angiolini)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti vorrei (feat. Ambra Angiolini)
I Wish You (feat. Ambra Angiolini)
Ti
vorrei
nel
chewin-gum
I
wish
you
were
my
chewing
gum
Mentre
vado
a
lavorare
in
tram
As
I
go
to
work
on
the
tram
Ti
vorrei
solo
al
bar
I
only
wish
you
were
at
the
bar
Ti
vorrei
come
una
mamma
al
C.A.R.
I
wish
you
were
like
a
mom
at
the
C.A.R.
Ti
vorrei
dentro
i
jeans
I
wish
you
were
inside
my
jeans
Quarta
donna
del
mio
triste
tris
Fourth
woman
in
my
sad
trio
Ti
vorrei
con
la
"V"
I
wish
you
with
a
"V"
Ti
vorrei
che
non
ne
posso
più
I
wish
you
so
much
that
I
can't
take
it
anymore
Nel
letto
insoddisfatto
io
ti
vorrei
In
bed
I
wish
you
were
with
me
Mentre
accarezzo
il
gatto
io
ti
vorrei
As
I
pet
the
cat
I
wish
you
were
with
me
Quando
la
notte
spegne
tutto
When
the
night
puts
everything
out
E
distrutto
io
mi
butto
in
questi
sogni
miei
And
destroyed
I
throw
myself
into
my
dreams
Ti
vorrei,
ti
vorrei
I
wish
you,
I
wish
you
Ti
vorrei
anche
se
fossi
un
gay
I
wish
you
even
if
I
were
gay
Ti
vorrei
(vorrei),
ti
vorrei
(vorrei)
I
wish
you
(I
wish),
I
wish
you
(I
wish)
Non
lo
senti
quanto
ti
vorrei?
Can't
you
hear
how
much
I
wish
you?
Ti
vorrei
perché
spesso
ho
paura
di
me
I
wish
you
because
I'm
often
afraid
of
myself
Nel
riflesso
di
un
abito
senza
te
Of
my
reflection
in
a
dress
without
you
Perché
sei
quel
che
sei
Because
you
are
what
you
are
Ma
lo
stesso
vorrei
But
I
would
still
like
you
Ti
vorrei
perché
il
mondo
non
ha
pietà
I
wish
you
because
the
world
has
no
mercy
Perché
intorno
c'è
odio
e
banalità
Because
there
is
hatred
and
banality
all
around
E
gli
amici
non
bastano
mai
e
neanche
lei
And
friends
are
never
enough
and
neither
is
she
Ti
vorrei
(ti
vorrei)
I
wish
you
(I
wish
you)
In
questa
grande
noia
io
ti
vorrei
In
this
great
boredom
I
wish
you
were
with
me
Prima
che
il
sogno
muoia
io
ti
vorrei
Before
the
dream
dies
I
wish
you
were
with
me
Anche
per
una
volta
sola
Even
for
once
La
mia
vela
che
si
svela
My
sail
that
reveals
itself
Dentro
gli
occhi
tuoi
In
your
eyes
Ti
vorrei
ti
vorrei
I
wish
you
wish
you
E
anche
l'anima
mi
venderei
And
I
would
even
sell
my
soul
Ti
vorrei
(ti
vorrei),
ti
vorrei
(ti
vorrei)
I
wish
you
(I
wish
you),
I
wish
you
(I
wish
you)
Non
lo
senti
quanto
ti
vorrei?
Can't
you
hear
how
much
I
wish
you?
Ti
vorrei
pechè
ho
un
gran
bisogno
di
te
I
wish
you
because
I
need
you
so
much
Della
voglia
di
vivere
che
non
c'è
Of
the
desire
to
live
that
is
not
there
Perché
sei
quel
che
sei
Because
you
are
what
you
are
Ma
lo
sai
che
vorrei
But
you
know
that
I
would
Ti
vorrei
perché
il
cuore
non
ce
la
fa
I
wish
you
because
my
heart
can't
take
it
anymore
Fra
le
stelle
e
il
rumore
della
città
Between
the
stars
and
the
noise
of
the
city
E
gli
amori
non
bastano
mai
mentre
ti
vorrei
And
love
is
never
enough
while
I
wish
you
were
with
me
Ti
vorrei,
ti
vorrei
I
wish
you,
I
wish
you
Non
lo
senti
quanto
ti
vorrei
Can't
you
hear
how
much
I
wish
you
Non
lo
senti
quanto
ti
vorrei
Can't
you
hear
how
much
I
wish
you
Non
lo
senti
quanto
ti
vorrei
Can't
you
hear
how
much
I
wish
you
Non
lo
senti
quanto
ti
vorrei
Can't
you
hear
how
much
I
wish
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Marco Masini, Giuseppe Dati
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.