Paroles et traduction Marco Masini - Ti vorrei (feat. Ambra Angiolini)
Ti vorrei (feat. Ambra Angiolini)
Я бы хотел тебя (при участии Амбры Анджолини)
Ti
vorrei
nel
chewin-gum
Я
бы
хотел
тебя
как
жвачку
во
рту
Mentre
vado
a
lavorare
in
tram
Пока
еду
на
работу
в
трамвае
Ti
vorrei
solo
al
bar
Я
бы
хотел
тебя
только
в
баре
Ti
vorrei
come
una
mamma
al
C.A.R.
Я
бы
хотел
тебя
как
маму
в
торговом
центре
Ti
vorrei
dentro
i
jeans
Я
бы
хотел
тебя
в
джинсах
Quarta
donna
del
mio
triste
tris
Четвёртой
девушкой
в
моём
грустном
трио
Ti
vorrei
con
la
"V"
Я
бы
хотел
тебя
в
Венеции
Ti
vorrei
che
non
ne
posso
più
Я
бы
хотел
тебя
так
сильно,
что
уже
не
могу
Nel
letto
insoddisfatto
io
ti
vorrei
Я
бы
хотел
тебя
в
неудовлетворённой
постели
Mentre
accarezzo
il
gatto
io
ti
vorrei
Пока
глажу
кошку,
я
бы
хотел
тебя
Quando
la
notte
spegne
tutto
Когда
ночь
гасит
всё
E
distrutto
io
mi
butto
in
questi
sogni
miei
И
разбитый,
я
погружаюсь
в
свои
мечты
Ti
vorrei,
ti
vorrei
Я
бы
хотел
тебя,
я
бы
хотел
тебя
Ti
vorrei
anche
se
fossi
un
gay
Я
бы
хотел
тебя,
даже
если
бы
был
геем
Ti
vorrei
(vorrei),
ti
vorrei
(vorrei)
Я
бы
хотел
тебя
(хотел),
я
бы
хотел
тебя
(хотел)
Non
lo
senti
quanto
ti
vorrei?
Разве
ты
не
чувствуешь,
как
сильно
я
тебя
хочу?
Ti
vorrei
perché
spesso
ho
paura
di
me
Я
бы
хотел
тебя,
потому
что
часто
боюсь
самого
себя
Nel
riflesso
di
un
abito
senza
te
В
отражении
платья
без
тебя
Perché
sei
quel
che
sei
Потому
что
ты
такая,
какая
ты
есть
Ma
lo
stesso
vorrei
Но
я
всё
равно
хочу
Ti
vorrei
perché
il
mondo
non
ha
pietà
Я
бы
хотел
тебя,
потому
что
мир
безжалостен
Perché
intorno
c'è
odio
e
banalità
Потому
что
вокруг
одни
ненависть
и
банальности
E
gli
amici
non
bastano
mai
e
neanche
lei
А
друзей
недостаточно,
как
и
её
Ti
vorrei
(ti
vorrei)
Я
бы
хотел
тебя
(я
бы
хотел)
Ti
vorrei
Я
бы
хотел
тебя
In
questa
grande
noia
io
ti
vorrei
В
этой
великой
скуке
я
бы
хотел
тебя
Prima
che
il
sogno
muoia
io
ti
vorrei
Пока
не
умерла
мечта,
я
бы
хотел
тебя
Anche
per
una
volta
sola
Хотя
бы
единожды
La
mia
vela
che
si
svela
Мой
парус,
что
открывается
Dentro
gli
occhi
tuoi
В
твоих
глазах
Ti
vorrei
ti
vorrei
Я
бы
хотел
тебя,
я
бы
хотел
тебя
E
anche
l'anima
mi
venderei
И
даже
душу
бы
продал
Ti
vorrei
(ti
vorrei),
ti
vorrei
(ti
vorrei)
Я
бы
хотел
тебя
(я
бы
хотел),
я
бы
хотел
тебя
(я
бы
хотел)
Non
lo
senti
quanto
ti
vorrei?
Разве
ты
не
чувствуешь,
как
сильно
я
тебя
хочу?
Ti
vorrei
pechè
ho
un
gran
bisogno
di
te
Я
бы
хотел
тебя,
потому
что
мне
тебя
очень
не
хватает
Della
voglia
di
vivere
che
non
c'è
Того
желания
жить,
которого
нет
Perché
sei
quel
che
sei
Потому
что
ты
такая,
какая
ты
есть
Ma
lo
sai
che
vorrei
Но
ты
знаешь,
что
я
хочу
Ti
vorrei
perché
il
cuore
non
ce
la
fa
Я
бы
хотел
тебя,
потому
что
сердце
не
выдерживает
Fra
le
stelle
e
il
rumore
della
città
Среди
звёзд
и
городского
шума
E
gli
amori
non
bastano
mai
mentre
ti
vorrei
А
любви
недостаточно,
пока
я
хочу
тебя
Ti
vorrei,
ti
vorrei
Я
бы
хотел
тебя,
я
бы
хотел
тебя
Ti
vorrei
Я
бы
хотел
тебя
Non
lo
senti
quanto
ti
vorrei
Разве
ты
не
чувствуешь,
как
сильно
я
тебя
хочу
Non
lo
senti
quanto
ti
vorrei
Разве
ты
не
чувствуешь,
как
сильно
я
тебя
хочу
Non
lo
senti
quanto
ti
vorrei
Разве
ты
не
чувствуешь,
как
сильно
я
тебя
хочу
Non
lo
senti
quanto
ti
vorrei
Разве
ты
не
чувствуешь,
как
сильно
я
тебя
хочу
Ti
vorrei
Я
бы
хотел
тебя
Ti
vorrei
Я
бы
хотел
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Marco Masini, Giuseppe Dati
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.