Paroles et traduction Marco Masini - Io ti volevo (feat. Annalisa)
Io ti volevo (feat. Annalisa)
Я тебя хотел (feat. Annalisa)
Prima
di
andar
via
Перед
тем,
как
уйти
C'è
qualcosa
che
Есть
кое-что
Voglio
dirti
adesso
Что
я
хочу
сказать
прямо
сейчас
E
mi
ascolterai
И
ты
меня
выслушаешь
Anche
se
per
te
Даже
если
для
тебя
Oramai
è
lo
stesso
Теперь
уже
все
равно
Non
ci
crederai,
forse
riderai
Ты
не
поверишь,
возможно,
посмеешься
Ti
sembrerò
un
po'
fuori
tempo
Я
покажусь
тебе
немного
не
в
себе
Ma
la
verità
Но
правда
в
том
È
che
non
ho
avuto
mai
Что
у
меня
никогда
не
было
Niente
di
più
bello
Ничего
прекраснее
Di
te,
di
te
confesso
Тебя,
я
признаюсь
Io
ti
volevo
vivere,
ma
ti
sapevo
uccidere
Я
хотел
тебя
жить,
но
я
не
умел
тебя
беречь
Io
ti
volevo
stringere,
ma
non
ti
sapevo
prendere
Я
хотел
тебя
обнять,
но
я
не
умел
тебя
понять
Io
ti
volevo
complice,
ma
ti
sapevo
escludere
Я
хотел
тебя
соучастницей,
но
я
не
умел
тебя
ценить
Io
ti
volevo
fragile
e
ti
lasciavo
piangere
Я
хотел
тебя
хрустальной
и
позволял
тебе
плакать
Io
ti
volevo
cogliere
ma
non
ti
lasciavo
crescere
Я
хотел
тебя
сорвать,
но
не
позволял
тебе
расти
Io
ti
volevo
vincere
e
ti
ho
saputo
perdere
Я
хотел
тебя
победить
и
научился
тебя
терять
Ma
ti
volevo,
ti
volevo,
ti
volevo
Но
я
хотел
тебя,
хотел,
хотел
Poi
sei
andato
via
Потом
ты
ушел
E
stavolta
sai
И
на
этот
раз
ты
знаешь
Sono
io
che
ho
pianto
Что
плакал
я
E
ora
non
ho
più
И
теперь
у
меня
больше
нет
Quel
potere
che
Той
силы,
что
Che
ti
inchiodava
accanto
Что
приковывала
тебя
к
себе
Non
ci
crederai,
forse
riderai
Ты
не
поверишь,
возможно,
посмеешься
Ma
se
ti
salvi
sono
contenta
Но
если
ты
спасен,
я
рада
Libero
da
me
Свободный
от
меня
Schiava
di
un
ricordo
Раба
воспоминания
Di
te,
di
te
confesso
О
тебе,
о
тебе
признаюсь
Io
ti
volevo
vivere,
ma
ti
sapevo
uccidere
Я
хотел
тебя
жить,
но
я
не
умел
тебя
беречь
Io
ti
volevo
stringere,
ma
non
ti
sapevo
prendere
Я
хотел
тебя
обнять,
но
я
не
умел
тебя
понять
Io
ti
volevo
complice,
ma
ti
sapevo
escludere
Я
хотел
тебя
соучастницей,
но
я
не
умел
тебя
ценить
Io
ti
volevo
fragile
e
ti
lasciavo
piangere
Я
хотел
тебя
хрустальной
и
позволял
тебе
плакать
Io
ti
volevo
docile
e
non
ti
lasciavo
scegliere
Я
хотел
тебя
послушной
и
не
позволял
тебе
выбирать
Io
ti
volevo
vincere
e
ti
ho
saputo
perdere
Я
хотел
тебя
победить
и
научился
тебя
терять
Ma
ti
volevo,
ti
volevo,
ti
volevo
Но
я
хотел
тебя,
хотел,
хотел
Perché
la
verità
Потому
что
правда
в
том
È
che
non
ho
avuto
mai
Что
у
меня
никогда
не
было
Niente
di
più
bello
Ничего
прекраснее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Iammarino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.