Paroles et traduction Marco Masini - Lasciaminonmilasciare (feat. Gigi D'Alessio)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lasciaminonmilasciare (feat. Gigi D'Alessio)
Leave me, don't leave me (feat. Gigi D'Alessio)
Lasciami,
che
cosa
cambia?
Leave
me,
what
would
change?
Che
ci
facciamo
in
questo
pomeriggio
What
are
we
doing
on
this
afternoon
Con
gli
occhi
chiusi
come
una
finestra
With
my
eyes
closed
like
a
window
Davanti
al
mare
azzurro
e
giallo
di
Viareggio?
In
front
of
the
blue
and
yellow
sea
of
Viareggio?
Lasciami
in
questo
albergo
Leave
me
in
this
hotel
Di
specchi
strabici
e
di
tende
consumate
Of
strabismic
mirrors
and
worn
out
curtains
Ad
ascoltare
l'infinito
tango
To
listen
to
the
infinite
tango
Del
tempo
che
da
inverno
ridiventa
estate
Of
time
that
from
winter
becomes
summer
again
(Lasciami)
un
po'
per
giorno,
un
po'
così
(Leave
me)
little
by
little,
a
little
bit
(Piccoli)
presentimenti
di
un
addio
(Small)
forebodings
of
a
goodbye
(Oppure
lasciami)
tutto
d'un
colpo,
adesso
e
qui
(Or
leave
me)
all
at
once,
now
and
here
Dillo
tu
quello
che
sto
pensando
io
You
tell
me
what
I'm
thinking
Perché
gli
uomini
sono
vigliacchi
Because
men
are
cowards
E
si
fanno
lasciare,
lo
sai
And
they
get
left,
you
know
E
non
sanno
guardarti
negli
occhi
And
they
can't
look
you
in
the
eyes
Quando
tutto
è
finito
oramai
When
everything
is
over
now
Tu
invece
strappami
come
un
cerotto
You,
on
the
other
hand,
tear
me
off
like
a
band-aid
E
la
ferita
non
farà
più
male
And
the
wound
will
no
longer
hurt
Adesso
lasciami
su
questo
letto
Now
leave
me
on
this
bed
Solo
un
cratere
bianco
sul
guanciale
Just
a
white
crater
on
the
pillow
Che
aspetti?
Vattene
sei
così
bella
What
are
you
waiting
for?
You're
so
beautiful
Fammi
vedere
come
sai
volare
Show
me
how
you
can
fly
Perché
io
penso
che
hai
sbagliato
stella
Because
I
think
you've
got
the
wrong
star
Perché
io
penso
che
hai
sbagliato
amore
Because
I
think
you've
got
the
wrong
love
(Lasciami)
tu
che
sei
forte
più
di
me
(Leave
me)
you
who
are
stronger
than
me
(Staccami)
da
questo
faticoso
paradiso,
te
(Pull
me
away)
from
this
tiring
paradise,
you
do
it
(Oppure
cambiami)
se
ci
riesci,
amore
mio
(Or
change
me)
if
you
can,
my
love
Fallo
tu
quello
che
non
son
mai
riuscito
a
fare
io
Do
what
I
have
never
been
able
to
do
Perché
gli
uomini
sono
insicuri
Because
men
are
insecure
E
si
lasciano
spesso
da
sé
And
they
often
leave
themselves
E
poi
piangono
e
imbrattano
i
muri
And
then
they
cry
and
write
on
the
walls
Di
rimorsi,
rimpianti
e
perché
Of
regrets,
remorse
and
why
Va
buono,
lasciami
tre
sigarette
Come
on,
leave
me
three
cigarettes
Senza
fiammiferi,
senza
rancore
Without
matches,
without
rancor
E
questa
strana
luna
senza
notte
And
this
strange
moon
without
night
E
questa
nuvola
di
dispiacere
And
this
cloud
of
displeasure
Adesso
lasciami
che
c'ho
da
fare
Now
leave
me,
I
have
things
to
do
Non
so
che
cosa,
come,
dove
e
quando
I
don't
know
what,
how,
where
and
when
Ti
prego
lasciami
ricominciare
Please
leave
me
to
start
over
Lo
so
benissimo
che
sto
sbagliando
I
know
very
well
that
I'm
wrong
Amore
lasciami,
non
mi
lasciare
Love,
leave
me,
don't
leave
me
Lasciami,
non
mi
lasciare
Leave
me,
don't
leave
me
Lasciami,
non
mi
lasciare
Leave
me,
don't
leave
me
Lasciami,
non
mi
lasciare
Leave
me,
don't
leave
me
Amore
lassame,
nun
me
lassà
Love
lassame,
nun
me
lassà
Lassame,
nun
me
lassà
Lassame,
nun
me
lassà
Lassame,
nun
me
lassà
Lassame,
nun
me
lassà
Lassame,
nun
me
lassà
Lassame,
nun
me
lassà
Amore
lassame,
nun
me
lassà
Love
lassame,
nun
me
lassà
Lassame,
nun
me
lassà
Lassame,
nun
me
lassà
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Marco Masini, Marco Falagiani, Luca Nesti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.