Marco Masini con Umberto Tozzi - Come si fa...? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marco Masini con Umberto Tozzi - Come si fa...?




Come si fa...?
Как это делается...?
Ma come si fa a morire,
Но как умирают,
Raccontamelo tu.
Расскажи мне.
Come si fa, a godere,
Как это делается, наслаждаться,
Non ce la faccio più
Я больше не могу
E come si dorme quando il buio arriva
И как спят, когда наступает темнота
E non finisce mai
И она никогда не заканчивается
E quanto ti fa paura se l′idea,
И насколько страшно, если идея,
Dal cielo cade su di noi,
С небес падает на нас,
Ma come si fa ma come si fa
Но как это делается, но как это делается
Ma come si annidano i serpenti,
Но как гнездятся змеи,
Occhio attento a dove vai,
Внимательно следи куда идёшь,
Ho mille ragioni per gridare,
У меня есть тысяча причин чтобы кричать,
Non dimenticarlo mai,
Никогда не забывай об этом,
E come s'incazza la gente che dorme,
И как злятся люди, которые спят,
Le tegole rotte sulla casa che soffre,
Разбитая черепица на страдающем доме,
Non ci danno più quel pane d′amore
Они больше не дают нам этого хлеба любви
Ma solo medaglie con un bel tricolore,
А только медали с красивым триколором,
Che ci ridà coscienza non ci credi più
Который возвращает нам совесть, ты больше не веришь
Ma come si fa,
Но как это делается,
Raccontalo a un altro,
Расскажи это кому-нибудь другому,
è tutto finto e resterò bambino fino in fondo, ma dimmi come si fa,
Всё фальшиво, и я останусь ребёнком навсегда, но скажи мне, как это делается,
Secondo te io dormo,
По-твоему, я сплю,
E non mi capita più,
И это больше не происходит со мной,
Davvero davvero,
По-настоящему, по-настоящему,
In questo mondo che eccita e non ce la da,
В этом мире, который возбуждает и не даёт этого,
Tu dimmi come si fa.
Скажи мне, как это делается.
Ma come si fa
Но как это делается
A godere d'albe nere, e di steriotipi,
Наслаждаться чёрной зарей и стереотипами,
E come ti va di star sdraiato al sole,
И как тебе нравится лежать на солнце,
Quando hai debiti,
Когда у тебя долги,
Ma come si fa a dare di più
Но как это делается, отдавать больше
Se brilla la notte piangi con la tv,
Если ночью сияет плачем с телевизора,
La passo da te, c'è un altro dolore,
Я провожу тебя, есть другая боль,
Che ti torna accanto e ti disturba il rumore, che ti ridà coscienza e non ci credi più
Которая возвращается к тебе и мешает тебе шум, который возвращает нам совесть, и ты больше не веришь
Ma come si fa,
Но как это делается,
Convincimi adesso
Убеди меня сейчас
E non m′illudere anche tu,
И не обманывай меня тоже,
Sarò con te lo stesso,
Я всё равно буду с тобой,
Ma dimmi dove si va,
Но скажи мне, куда идти,
Su questa terra a scacchi,
На этой шахматной земле,
Ma io con te vincerò,
Но я с тобой выиграю,
Davvero davvero,
По-настоящему, по-настоящему,
In questo mondo che eccita e non ce la da,
В этом мире, который возбуждает и не даёт этого,
Tu dimmi come si fa
Скажи мне, как это делается
Ma come si fa a vivere all′ingrasso,
Но как это делается, жить в достатке,
Se quelli come te non ridono lo stesso,
Если такие, как ты, всё равно не смеются,
Ma come si fa a predicare l'inganno,
Но как можно проповедовать обман,
Se il figlio lassù ti perdona adesso,
Если сын там наверху простит тебя сейчас,
Tu dimmi come si fa
Скажи мне, как это делается
Ma come si fa
Но как это делается
A far solo festa,
Только праздновать,
Se c′è qualcuno che grida
Если кто-то кричит
Tu non girar la testa,
Не поворачивай голову,
Ma io con te vincerò,
Но я с тобой выиграю,
Davvero davvero,
По-настоящему, по-настоящему,
In questo mondo che eccita e non ce la da,
В этом мире, который возбуждает и не даёт этого,
Tu dimmi come si fa.
Скажи мне, как это делается.
Davvero davvero
По-настоящему, по-настоящему
Tu dimmi come si fa
Скажи мне, как это делается
Davvero davvero
По-настоящему, по-настоящему
Ma come si fa.
Но как это делается.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.