Marco Masini - 10 anni - traduction des paroles en allemand

10 anni - Marco Masinitraduction en allemand




10 anni
10 Jahre
Queste lettere amare
Diese bitteren Briefe
Che mi scrivi anche tu
Die du mir auch schreibst
Sono perle di mare,
Sind Perlen des Meeres,
Le più rare quaggiù,
Die seltensten hier,
E anche se non rispondo
Und auch wenn ich nicht antworte
Io le porto con me,
Trage ich sie mit mir,
Come fossero un grido
Als wären sie ein Schrei
Inconsolabile.
Untröstlich.
È un amore innocente
Es ist eine unschuldige Liebe
Che ci lega così,
Die uns so verbindet,
Forse non serve a niente,
Vielleicht nützt sie nichts,
Però noi siamo qui
Doch wir sind hier
A contare le stelle,
Um die Sterne zu zählen,
Con la complicità
Mit der Vertrautheit
Delle notte nascoste
Der verborgenen Nächte
In fondo all'anima.
Tief in der Seele.
Io canterò di città in città,
Ich werde singen von Stadt zu Stadt,
Seguendo sempre i tuoi occhi,
Immer deinen Augen folgend,
Che riconoscerò.
Die ich erkennen werde.
Io volerò sopra questa realtà
Ich werde fliegen über diese Realität
E non saremo mai vecchi
Und wir werden nie alt sein
E ti ritroverò.
Und ich werde dich wiederfinden.
Se ti sembro distante
Wenn ich dir fern erscheine
A due passi da te,
Zwei Schritte von dir,
Sopra il trono arrogante
Auf dem arroganten Thron
Di un ridicolo re,
Eines lächerlichen Königs,
Sono ancora convinto,
Bin ich noch überzeugt,
Nella mia ingenuità,
In meiner Naivität,
Che ogni nuovo concerto
Dass jedes neue Konzert
C'innamorerà.
Uns verlieben lassen wird.
Io canterò di città in città,
Ich werde singen von Stadt zu Stadt,
Cercando sempre i tuoi occhi
Immer deine Augen suchend
E ti sorriderò.
Und dir zulächeln.
Io volerò sopra questa realtà
Ich werde fliegen über diese Realität
E non saremo mai vecchi
Und wir werden nie alt sein
E non ti perderò.
Und ich werde dich nicht verlieren.
Ma, oltre questo miracolo,
Doch, jenseits dieses Wunders,
Io sto aspettando la vita come te,
Warte ich auf das Leben wie du,
In questo eterno spettacolo
In dieser ewigen Vorstellung
Che faccio per amore, amore,
Die ich aus Liebe mache, Liebe,
Amore, amore, amore, amore sì!
Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, ja!
Sì!
Ja!
Fra i tuoi sogni e i miei sbagli
Zwischen deinen Träumen und meinen Fehlern
Sono passati così
Sind so vergangen
Questi nostri dieci anni
Diese unsere zehn Jahre
Interminabili...
Unendlich...
Questi nostri dieci anni interminabili!
Diese unsere zehn Jahre unendlich!





Writer(s): Gianni Ammavuta, Marco Masini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.