Marco Masini - Brava - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marco Masini - Brava




Brava
Brava
Da dove vieni e dimmi un po'
Where do you come from and tell me a little
Come ti chiami
What is your name
Hai diciott'anni o forse no
Are you eighteen or perhaps not
Li avrai domani
You will be tomorrow
Se vuoi abbandonare la routine
If you want to abandon the routine
E fare successo
And become successful
Devi spogliarti fino a
You have to strip down to there
E' questo il primo passo
This is the first step
Brava
Brava
Muoviti così non aver paura
Move like that don't be afraid
Non importa se non sai ballare
It doesn't matter if you can't dance
Brava
Brava
Quanta libertà
How much freedom
E la televisione ha bisogno di talenti come te
And television needs talents like you
Ma devi sorridere di più
But you have to smile more
Senza Parlare
Without talking
Perché noi facciamo una tv
Because we make TV
A scopo culturale
For cultural purposes
Brava
Brava
Dondola così
Swing like that
Come una gallina che non vede l'ora di volare
Like a chicken that can't wait to fly
Brava
Brava
E' la verità
It's the truth
E vedo l'emozione tradire gli occhi tuoi
And I see the emotion betray your eyes
Con quella lacrima
With that tear
Che ci fa piangere con te
That makes us cry with you
Per questa favola che ormai
For this tale which now
Ti abbiamo regalato e adesso che sei brava
We have given to you and now that you are good
A chi ti regalerai?!
To whom will you give yourself?!
E anche se io non so chi sei
And even if I don't know who you are
La storia di una come te
The story of someone like you
E' un viaggio nella solitudine
Is a journey into solitude
Un altro disarmato girotondo
Another unarmed round and round
Non te la prendere con me
Don't take it out on me
Sei tu che ti volevi illudere
You're the one who wanted to be deluded
E sentirti viva
And feel alive
Brava
Brava
Prendila così come un'avventura
Take it as an adventure
Che ti ha fatto starnutire il cuore
That made your heart sneeze
Brava
Brava
Ma finisce qua
But it ends here
Che questa trasmissione ha bisogno di una brava più di te
This program needs someone good more than you
Anche se brava non lo è
Even if she's not good





Writer(s): Marco Masini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.