Marco Masini - Dentro de ti, fuera del mundo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marco Masini - Dentro de ti, fuera del mundo




Dentro de ti, fuera del mundo
Inside of You, Outside the World
Historias de jóvenes de una ciudad
Stories about young people in a city
ángeles desocupados
Unemployed angels
Pobres deudores de la verdad
Poor debtors of the truth
¿Qué le podemos hacer?
What can we do about it?
Si el mundo gira en torno al mundo de negocios
If the world revolves around the business world
Y las finanzas son la ley
And finances are the law
Quisiera ser rey de los sueños y del ocio
I wish I was king of dreams and leisure
La vida a tope viviré... la busco...
I'll live my life to the max... I'm searching for it...
Dentro de ti
Inside of you
Fuera del mundo
Outside the world
Dentro de ti
Inside of you
En lo profundo, la noche
In the depths, the night
Dentro de ti
Inside of you
En un segundo
In a second
Dentro de ti, amando
Inside of you, loving
Siendo el uno para el otro
Being one for each other
Dentro de ti.
Inside of you.
Vamos el sábado al mismo lugar
Let's go somewhere on Saturday
La calle es cosa nuestra
The street is all ours
Malas canciones con mal poesía
Bad songs with bad poetry
Suenan en el altavoz
Are playing on the speaker
Y el mundo gira en torno a chicas y motores
And the world revolves around girls and engines
Buscando siempre un nuevo "look"
Always looking for a new "look"
Vendiendo el alma, con la muerte en los talones
Selling their souls, with death on their heels
En este gran electro-shock... en cambio
In this great electroshock... instead
Dentro de ti
Inside of you
Hay otro mundo
There's another world
Dentro de ti
Inside of you
En lo profundo, un sol que
In the depths, a sun
Dentro de ti
Inside of you
Está naciendo, por eso
Is being born, that's why
Dentro de ti, me siento
Inside of you, I feel
Vivo mientras voy muriendo
I'm alive while I'm dying
Dentro de ti.
Inside of you.
Dentro de tus labios de dulcísimas mentiras
Inside your lips of sweetest lies
Dentro de tu alma y de su melancolía
Inside your soul and its melancholy
Dentro de este ser feliz que no puede ser
Inside this happy being that cannot be
Siendo al uno para el otro
Being one for each other
Dentro de ti.
Inside of you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.