Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E Chi Se Ne Frega
Who Cares
Lo
so
che
il
tempo
lo
sa
I
know
that
time
knows
Che
siamo
nascosti
qua,
That
we
are
hidden
here,
In
fuga
dalla
realtà,
Escaping
from
reality,
E
Chi
Se
Ne
Frega.
Who
cares.
L′iguana
dei
passi
tuoi,
The
iguana
of
your
steps,
Il
tuo
inguine
di
viva
orchidea,
Your
groin,
a
living
orchid,
Dove
annegano
gli
occhi
miei
Where
my
eyes
drown
E
il
tempo
si
ambigua.
[E
il
tempo
si
ambigua...]
And
time
becomes
ambiguous.
[And
time
becomes
ambiguous...]
Io
da
qui
non
mi
muovo
più,
[Io
da
qui
non
mi
muovo
più,]
I
won't
move
from
here
anymore,
[I
won't
move
from
here
anymore,]
Abbracciato
a
una
cruce,
tu,
[abbracciato
a
una
cruce,
tu,]
Embraced
in
a
cross,
you,
[embraced
in
a
cross,
you,]
Mentre
il
sole
riallaga
il
blu,
[mentre
il
sole
riallaga
il
blu,]
While
the
sun
floods
the
blue
again,
[while
the
sun
floods
the
blue
again,]
E
Chi
Se
Ne
Frega.
[E
Chi
Se
Ne
Frega.]
Who
cares.
[Who
cares.]
Voglio
quello
che
vuoi
tu,
[Voglio
quello
che
vuoi
tu,]
I
want
what
you
want,
[I
want
what
you
want,]
Voglio
il
tempo
che
non
ho
[voglio
il
tempo
che
non
ho]
I
want
the
time
I
don't
have
[I
want
the
time
I
don't
have]
E
l'avrò!
[e
l′avrò!]
And
I
will
have
it!
[and
I
will
have
it!]
Il
tempo
ai
cani
e
la
polizia,
Time
for
the
dogs
and
the
police,
Sbaranzia
e
dietrologia,
Noise
and
conspiracy
theories,
Fa
che
insegua
la
nostra
scia,
May
they
follow
our
trail,
E
Chi
Se
Ne
Frega.
[E
Chi
Se
Ne
Frega...]
Who
cares.
[Who
cares...]
Io
da
qui
non
mi
muovo
più,
[Io
da
qui
non
mi
muovo
più,]
I
won't
move
from
here
anymore,
[I
won't
move
from
here
anymore,]
Neanche
se
te
ne
andassi
tu,
[neanche
se
te
ne
andassi
tu,]
Not
even
if
you
leave
me,
[not
even
if
you
leave
me,]
Su
quest'erba
che
guarda
in
su
[su
quest'erba
che
guarda
in
su]
On
this
grass
that
looks
up
[on
this
grass
that
looks
up]
E
sembra
che
prega.
[e
sembra
che
prega.]
And
seems
to
pray.
[and
seems
to
pray.]
Voglio
quello
che
tu
vuoi,
[Voglio
quello
che
tu
vuoi,]
I
want
what
you
want,
[I
want
what
you
want,]
Voglio
quello
che
vorrai,
[voglio
quello
che
vorrai,]
I
want
what
you
will
want,
[I
want
what
you
will
want,]
Voglio
vivere
di
più,
[voglio
vivere
di
più,]
I
want
to
live
more,
[I
want
to
live
more,]
Voglio
il
tempo
che
non
ho
[voglio
il
tempo
che
non
ho]
I
want
the
time
I
don't
have
[I
want
the
time
I
don't
have]
E
l′avrò,
sì!
[e
l′avrò,
sì!]
And
I
will
have
it,
yes!
[and
I
will
have
it,
yes!]
Lo
so
che
il
tempo
lo
sa
I
know
that
time
knows
Che
siamo
nascosti
qua
That
we
are
hidden
here
E
se
vuoi
ci
raggiungerà,
And
if
you
want,
it
will
reach
us,
Ma
chi
se
ne
frega!
But
who
cares!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Alan Hetfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.