Marco Masini - El cielo de Virgo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marco Masini - El cielo de Virgo




El cielo de Virgo
The sky of Virgo
Te compraré el piano
I will buy you a piano
Si me prometes estudiar en serio,
If you promise to study seriously,
Haciendo con la mano
Making with your hand
Un gesto que era como el evangelio.
A gesture that was like the gospel.
Mi padre aquella noche
That night, my father
Me hizo soñar con él y lo tocaba,
Made me dream with him and he played it,
La música es así... nos hace estremecer,
Music is like that... it thrills us,
Y te conviertes solo en un pequeño gran Chopin.
And you become just a little great Chopin.
Y así mi adolescencia,
And so, my adolescence,
Me la pase ensayando las lecciones,
I spent it practicing the lessons,
Mientras con insolencia
While with insolence
Jugaban otros niños con balones.
Other children played with balls.
Yo era muy distinto,
I was very different,
La vida me ofrecía otras pasiones,
Life offered me other passions,
La música es así... nos hace estremecer,
Music is like that... it thrills us,
Y mientras más te metes, más la ves,
And the more you get into it, the more you see it,
La clave del porqué.
The key to the why.
Y cuando te acaricia,
And when it caresses you,
La música te da las vibraciones,
Music gives you the vibrations,
Del cuerpo de una chica,
Of a girl's body,
Cuando se agita lleno de emociones.
When she moves, full of emotions.
Y del conservatorio
And from the conservatory
Salimos diplomados de esperanza,
We graduated with hope,
De amores de tenorio,
Of the loves of tenor,
Sintiéndonos tan fuertes como un tren,
Feeling as strong as a train,
Pequeño gran Chopin.
Little great Chopin.
¿Por qué no es nochebuena?
Why isn't it Christmas Eve?
¿Por qué me cansa a veces cuando suena?
Why does it sometimes tire me when it sounds?
La música es así... no hace estremecer,
Music is like that... it doesn't thrill,
Por eso toco aun... incluso aquí,
That's why I still play... even here,
Entusiasmándome.
Getting excited.
Pero hoy aquel piano
But today that piano
Es ébano y marfil desafinados,
Is out of tune ebony and ivory,
Haciendo mi trabajo
Doing my job
En el piano bar del viejo barrio.
In the piano bar of the old neighborhood.
Mas cuando vuelvo a casa
But when I come home
Me pongo el frac y al ver la partitura
I put on my tuxedo and when I see the score
Descubro mi secreto,
I discover my secret,
Y nadie sabe que hay dentro de mi
And nobody knows that inside me there is
Un clásico Chopin,
A classic Chopin,
Pequeño gran Chopin.
Little great Chopin.
Este concierto mío
This concert of mine
Es una voz lanzada al infinito,
Is a voice thrown into infinity,
¿Quién no lo habrá entendido?
Who did not understand it?
Incomprendido y solo vive en mi,
Misunderstood and lonely, he lives in me,
Pequeño gran Chopin,
Little great Chopin,
Pequeño gran Chopin.
Little great Chopin.





Writer(s): Ballesteros Diaz Ignacio, Bigazzi Giancarlo, Dati Giuseppe, Masini Marco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.