Marco Masini - Fatti Furbo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marco Masini - Fatti Furbo




Fatti Furbo
Будь хитрее
Bambino che sorridi e ti sorrido anch'io
Девочка, что улыбаешься, и я тебе отвечу
Fra queste mille strade della vita
Среди этих тысяч дорог жизни
Fatti furbo e scegli la salita
Будь хитрее и выбирай путь наверх
Che forse è quella più vicina a Dio
Ведь это, возможно, самый близкий к Богу путь
Scrivile sull'acqua le tue poesie
Пиши стихи на воде
Parla con gli animali e con i fiori
Разговаривай с животными и цветами
E ruba al cielo tutti i suoi colori
И похищай у неба все цвета
Ed arrossisci dopo le bugie
И красней, когда солжёшь
Fatti furbo
Будь хитрее
Affacciati prudente
Осмотрись осторожно
Come un filo d'erba
Как травинка
E ascolta il vento
И прислушайся к ветру
Cosa ti dirà
Что он тебе скажет
Sicuro nella tua fragilità
В своей хрупкой уверенности
Ingenuamente fatti furbo
По-детски будь хитрее
Dai sempre tutto
Всегда отдавай всё
A chi non ti può dare niente
Тем, кто не может дать тебе ничего
E fai del cuore il tuo salvadanaio
Сделай из сердца копилку
Se ti sfiora un soffio di infelicità
Если тебя коснулось дуновение несчастья
Fatti furbo e prendi questa vita come va
Будь хитрее и прими эту жизнь такой, какая она есть
Quando avrai paura dell'oscurità
Когда тебя охватит страх темноты
Prendi la luna e legala al cuscino
Возьми луну и привяжи к подушке
Cresci ma resta sempre un po' bambino
Расти, но всегда оставайся немного ребёнком
E il mondo il tuo giocattolo sarà
И мир будет твоей игрушкой
Fatti furbo e sogna l'impossibile
Будь хитрее и мечтай о невозможном
Cerca un amore piccolo e gigante
Ищи любовь маленькую и великую
L'amore quello più forte della morte
Любовь, которая сильнее смерти
E quando passerà vicino a te
И когда она пройдёт рядом с тобой
Fatti furbo
Будь хитрее
Non fare come me che
Не будь как я
Ho preso un futto acerbo
Который взял незрелый фрукт
Gli ho dato un morso
Откусил его
E l'ho buttato via
И выбросил
E adesso ne ho un'enorme nostalgia
А теперь у меня огромная по нему тоска
Diventa grande e guarda gli occhi
Стань взрослым и посмотри в глаза
Di una ragazza che non apre mai la bocca
Девушке, которая никогда не открывает рта
E tiene tutto dentro come te
И хранит всё внутри, как и ты
E se un giorno verrà il giorno dell'addio
И если когда-нибудь настанет день разлуки
Fatti furbo
Будь хитрее
E non lasciarla come ho fatto io...
И не бросай её, как я...
E non lacsiarla come ho fatto io.
И не бросай её, как я.





Writer(s): Beppe Dati, Bigazzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.