Paroles et traduction Marco Masini - Il Giorno Dei Perdenti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Giorno Dei Perdenti
День неудачников
La
sveglia
si
risveglia
dentro
me
Будильник
будит
меня
La
radio
ci
riabbuffa
di
allegria
Радио
приветствует
меня
бодростью
Una
locomotiva
da
caffè
Кофейный
локомотив
Bisogna
fare
sempre
economia
Всегда
приходится
экономить
Che
i
soldi
non
si
trovano
per
strada.
Потому
что
деньги
не
валяются
на
дороге.
Per
strada
dove
urla
la
città
На
улице,
где
кричит
город
Dove
s'invecchia
e
non
si
cresce
mai
Где
стареют,
но
никогда
не
растут
Dai
muri
cola
la
pubblicità
Со
стен
течет
реклама
E
quel
che
cerchi
sempre
non
ce
l'hai
А
того,
что
ты
ищешь,
у
тебя
никогда
нет
E
poi
ti
tocca
ancora
lavorare.
И
опять
тебе
приходится
работать.
È
un
giorno
come
un
altro
Это
как
любой
другой
день
E
ho
voglia
di
andar
via
И
мне
хочется
уйти
Salvarmi
con
un
salto
Спастись
одним
прыжком
Dalla
malinconia
От
меланхолии
è
un
giorno
come
tanti
lo
so
Я
знаю,
это
как
любой
другой
день
è
un
altro
vuoto
in
me
Это
еще
одна
пустота
во
мне
è
polvere
tra
i
denti
Это
пыль
на
зубах
è
un
bagno
nel
bidet
Это
купание
в
биде
è
il
giorno
dei
perdenti
Это
день
неудачников
è
un
giorno
che
non
c'è.
Это
день,
которого
нет.
La
gente
prega
in
banca
il
suo
Gesù
Люди
молятся
в
банке
своему
Иисусу
Ed
io
che
non
mi
voglio
bene
ormai
А
я,
который
давно
не
люблю
себя
Mi
penso
rosso
e
poi
mi
vesto
blu
Вижу
себя
в
красном,
а
одеваюсь
в
синее
E
mi
diverto
a
mettermi
nei
guai
И
мне
нравится
попадать
в
беду
E
già
si
è
fatta
l'ora
di
mangiare.
И
уже
пришло
время
обедать.
È
un
giorno
come
un
altro
Это
как
любой
другой
день
Un'altra
malattia
Еще
одна
болезнь
Un
muro
troppo
alto
Слишком
высокая
стена
Un
occhio
che
mi
spia
Глаз,
который
за
мной
следит
è
un
giorno
come
un
sasso
lo
so
Я
знаю,
это
как
камень
Che
becca
sempre
me
Который
всегда
меня
задевает
La
vita
che
non
posso
Жизнь,
которой
я
не
могу
жить
è
un
asso
contro
il
re.
Это
туз
против
короля.
E
quanti
giorni
ancora
e
quanti
И
сколько
еще
дней
и
сколько
Sarò
un
prigioniero
in
me
Я
буду
узником
в
себе
Che
fossa
da
serpenti
Это
змеиная
яма
L'amore
che
non
c'è
Любовь,
которой
нет
è
il
giorno
dei
perdenti
Это
день
неудачников
è
un
giorno
senza
te.
Это
день
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Mario Manzani, Giuseppe Dati, Marco Masini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.