Paroles et traduction Marco Masini - Lontano Dai Tuoi Angeli
Lontano Dai Tuoi Angeli
Far from Your Angels
Ho
ancora
il
vizio
di
barare
con
la
vita
e
col
destino
I
still
have
the
habit
of
cheating
with
life
and
destiny
E
la
paura
di
dormire
che
c'avevo
da
bambino
And
the
fear
of
sleeping
that
I
had
as
a
child
Soldi
e
debiti
o
colpe
e
meriti
Money
and
debts
or
guilt
and
merit
Ma
anche
il
colore
dei
tuoi
occhi
e
la
mia
stanza
dei
balocchi
But
also
the
color
of
your
eyes
and
my
toy
room
Ho
ancora
i
dischi
che
ascoltavi
e
il
nostro
vecchio
pianoforte
I
still
have
the
records
you
listened
to
and
our
old
piano
Il
desiderio
di
parlarti
e
di
scoprire
le
mie
carte
The
desire
to
talk
to
you
and
to
show
my
cards
Ho
tante
maschere
ma
devo
ammettere
I
have
many
masks
but
I
must
admit
Non
ti
assomiglio
in
questa
cosa
I
don't
resemble
you
in
this
Anche
se
è
tardi
ormai
ti
chiedo
scusa
Even
if
it's
too
late
now,
I
apologize
Ho
la
stessa
voglia
di
giocare
I
have
the
same
desire
to
play
Che
avevo
già
a
tre
anni
That
I
had
at
the
age
of
three
E
un'altra
casa
che
non
sai
And
another
house
you
don't
know
about
E
un
altro
cane
e
un'altra
età
And
another
dog
and
another
age
Ma
l'inverno
è
già
alle
porte
But
winter
is
already
at
the
door
E
tu,
ogni
giorno
tu
And
you,
every
day
you
Mi
manchi
come
il
sole
I
miss
you
like
the
sun
Che
s'appoggia
all'orizzonte
immenso
e
blu
That
rests
on
the
vast
blue
horizon
Ed
io
mi
sento
perso
qui
And
I
feel
lost
here
Ho
ancora
dentro
il
cuore
il
ritmo
delicato
dei
tuoi
passi
I
still
have
in
my
heart
the
delicate
rhythm
of
your
steps
E
le
parole
che
mi
hai
detto
prima
che
ti
addormentassi
And
the
words
you
said
to
me
before
you
fell
asleep
Ormai
le
critiche
non
mi
feriscono
Now
criticism
doesn't
hurt
me
Ma
devo
a
te
questa
fortuna
But
I
owe
you
this
fortune
A
te
che
abiti
la
Luna
To
you
who
live
on
the
Moon
A
cosa
pensi
in
quella
foto
con
me
in
braccio
sulla
spaggia
What
are
you
thinking
in
that
photo
with
me
in
your
arms
on
the
beach?
Ascolti
ancora
divertita
la
canzone
della
pioggia
Do
you
still
listen
amused
to
the
song
of
the
rain?
O
è
più
credibile
che
ormai
sia
polvere
Or
is
it
more
believable
that
it
is
now
dust
E
tu
non
possa
più
pensarmi
And
you
can't
think
of
me
anymore?
A
quest'idea
non
riesco
a
rassegnarmi
I
can't
resign
myself
to
this
idea
Tu,
ogni
giorno
tu
You,
every
day
you
Mi
manchi
come
l'aria
I
miss
you
like
the
air
Nei
silenzi
di
ogni
mia
preghiera
In
the
silence
of
every
prayer
Tu,
che
non
piangi
più
You,
who
no
longer
cry
E
resti
sempre
giovane
And
remain
forever
young
Al
centro
di
ogni
sogno
At
the
center
of
every
dream
Io
ci
provo
a
vivere
I
try
to
live
A
cambiare
e
a
credere
To
change
and
to
believe
In
qualcosa
che
assomigli
a
quella
tua
semplicità
In
something
that
resembles
your
simplicity
E
ti
cerco
nella
scia
And
I
search
for
you
in
the
wake
Che
ogni
donna
semina
That
every
woman
sows
Ma
mi
perdo
in
storie
ormai
svuotate
di
ogni
verità
But
I
lose
myself
in
stories
now
emptied
of
all
truth
Sono
uno
spettacolo
I
am
a
spectacle
Tragico
e
ridicolo
Tragic
and
ridiculous
E
avrei
voglia
di
scambiare
la
tua
vita
con
la
mia
And
I
would
like
to
trade
your
life
for
mine
Di
tornare
a
correre
To
run
again
Dietro
alle
lucertole
After
the
lizards
E
quegli
anni
incancellabili
che
ancora
io
mi
porto
dentro
And
those
unforgettable
years
that
I
still
carry
within
me
Se
potessi
almeno
rivederti
If
I
could
only
see
you
again
Anche
per
un
momento
Even
for
a
moment
Se
credessi
a
quell'idea
If
I
believed
in
that
idea
Che
tu,
ogni
giorno
tu
That
you,
every
day
you
Ancora
mi
proteggi
Still
protect
me
Mentre
invece
so
che
non
puoi
farlo
più
While
instead
I
know
that
you
can't
do
it
anymore
Ed
io
mi
sento
perso
qui
And
I
feel
lost
here
Lontano
dai
tuoi
angeli
Far
from
your
angels
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beppe Dati, Marco Masini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.