Marco Masini - Ma quale felicità - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marco Masini - Ma quale felicità




Ma quale felicità
Какое, к черту, счастье?
Se guardo con gli occhi di oggi
Если взглянуть глазами сегодняшнего дня,
La vita è folle, mi sembra folle
Жизнь безумна, кажется безумной,
Anche tutto l'amore che muove le cose
Даже вся любовь, что движет миром,
Non vedi che è folle questo silenzio
Разве ты не видишь, безумна эта тишина,
Che promette rumore
Что обещает шум,
Il bar che apre alle sette
Бар, открывающийся в семь утра,
Si fa colazione
Завтракаем,
Per dimenticare che giorno era ieri
Чтобы забыть, какой день был вчера,
Non senti che folle pensare di essere
Разве ты не чувствуешь, как безумно думать, что мы
Sempre meno soli e invece no
Всё меньше одиноки, но это не так,
Dirti due parole per recuperare
Сказать тебе пару слов, чтобы наверстать упущенное,
Fare solo un cenno per sdrammatizzare
Сделать лишь знак, чтобы разрядить обстановку,
E invece non sentire niente
А вместо этого ничего не чувствовать,
E così sia se capita
И пусть так будет, если уж случилось,
Fare più attenzione per non ricadere
Быть внимательнее, чтобы не повторить
Nello stesso errore che ci ha fatto male
Ту же ошибку, что причинила нам боль,
Ancora non provare niente
Снова ничего не чувствовать,
Nessuna via romantica
Никакой романтики.
Ma quale felicità?
Какое, к черту, счастье?
Se penso al mondo di oggi è un tempo folle
Если я думаю о сегодняшнем мире, это безумное время,
Mi suona folle questo andare veloce
Мне кажется безумной эта быстрая езда,
Che corre invadendo le pause e il pensiero
Которая мчится, вторгаясь в паузы и мысли,
Ti tre minuti per valere qualcosa come la pubblicità
Я даю тебе три минуты, чтобы что-то значить, как реклама,
Dirti due parole per recuperare
Сказать тебе пару слов, чтобы наверстать упущенное,
Darci un'occasione per sdrammatizzare
Дать нам шанс разрядить обстановку,
E invece non sentire niente
А вместо этого ничего не чувствовать,
E così sia se capita
И пусть так будет, если уж случилось,
Fare più attenzione per non ricadere
Быть внимательнее, чтобы не повторить
Nello stesso errore che ci ha fatto male
Ту же ошибку, что причинила нам боль,
Ancora non provare niente
Снова ничего не чувствовать,
Nessuna via romantica
Никакой романтики,
Ma quale felicità?
Какое, к черту, счастье?
Ma quale felicità?
Какое, к черту, счастье?
E invece no
А вместо этого нет,
Poi fare l'amore per dimenticare
Потом заниматься любовью, чтобы забыть,
Fingere che siamo pronti per cambiare
Притворяться, что мы готовы измениться,
E dirsi che sarà per sempre
И говорить друг другу, что это навсегда,
E più vai via e più sei mia
И чем дальше ты уходишь, тем больше ты моя.
Ma quale felicità?
Какое, к черту, счастье?
Ma quale felicità?
Какое, к черту, счастье?
Ma quale felicità?
Какое, к черту, счастье?
Ma quale felicità...
Какое, к черту, счастье...
La felicità...
Счастье...





Writer(s): Daniele Coro, Marco Masini, Federica Fratoni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.