Marco Masini - Nel mondo dei sogni (Versione unplugged) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marco Masini - Nel mondo dei sogni (Versione unplugged)




Nel mondo dei sogni (Versione unplugged)
В мире грёз (Акустическая версия)
Questa volta vedrai spegnerò le parole
В этот раз ты увидишь, что я потушу слова
Per guardarmi attraverso i tuoi occhi
Чтобы взглянуть на себя твоими глазами
Ridi pure se vuoi
Смешно, если хочешь
Ma in un angolo del cuore
Но в уголке моего сердца
Ho scoperto i miei mille difetti
Я обнаружил свои многочисленные недостатки
Quante promesse ho tradito con te...
Сколько обещаний я не выполнил перед тобой...
Io con te... piccola vita che sai
Я с тобой... маленькая жизнь, ты знаешь
Le risposte ai perché di una storia tutta mia
Ответы на вопросы, почему моя история отвечала только мне
Ma continui a girare il tuo film
Но ты продолжаешь снимать свой фильм
Dammi un attimo in più tutto quello che puoi
Дай мне ещё минутку больше, чем можешь
La dolcezza di avere vent'anni
Сладкие двадцать лет
Perché in fondo sei tu che mi coccoli e poi
Потому что в глубине души ты та, кто балует меня и потом
Ti diverti a cambiare programmi
Тебя веселит смена планов
Tu che non sbagli e troppe volte m'insegni... lasciami qui...
Ты, которая никогда не ошибается и слишком часто наставляет меня... покинь меня
Perché nel mondo dei sogni... nei miei...
Ведь в мире грёз... в моих...
Apri i tuoi occhi oltre quello che sei... nei sogni
Открой свои глаза и стань тем, кем ты не являешься... в грёзах
Cogli fa rosa che non muore mai
Подбери розочку, которая никогда не увянет
Questa volta vedrai mi saprò innamorare
В этот раз ты увидишь, что я буду влюблён
Del profumo di un'altra stagione
В аромат другого сезона
Di una stupida idea lascia pure che sia
Это просто глупая идея, пусть так и будет
La carezza di un'altra illusione
Ласки другой иллюзии
E dolcemente scappare con te... io con te...
И сладко сбежать с тобой... я с тобой...
Cambiando cuore e città
Сменив своё сердце и город
Dammi un cielo più blu per non credere mai
Дай мне более голубое небо, чтобы никогда не верить
Che il respiro del vento si fermi
Что дуновение ветра исчезнет
Perché in fondo sei tu a dipingermi e poi
Потому что в глубине души ты та, кто рисует меня, а затем
Ti diverti a sbiadire i contorni
Тебе нравится стирать границы
Tu che non piangi e stringi in tasca i tuoi pugni
Ты, которая никогда не плачет, стиснула кулаки
Lasciami qui... perché nel mondo dei sogni
Покинь меня... ведь в мире грёз
Apri i tuoi occhi oltre quello che sei... nei sogni
Открой свои глаза и стань тем, кем ты не являешься... в грёзах
Cogli la rosa e vivrai nel mondo dei sogni
Подбери розочку и ты обретёшь жизнь в мире грёз
Dammi un attimo in più tutto quello che hai
Дай мне ещё минутку больше, чем есть
E se dici davvero di amarmi...
И если ты действительно меня любишь...
E se dici davvero di amarmi
И если ты действительно меня любишь
Respirandomi tu...
Дыша мной...
Prima o poi capirai che ho bisogno, ho bisogno di te
Рано или поздно ты поймёшь, что мне, что мне нужен ты
Di te che sei bella e sorridendo mi svegli
Что ты прекрасна и, улыбаясь, будишь меня
E dici di si... perché nel mondo dei sogni
И скажи "да"... ведь в мире грёз
Apri i tuoi occhi oltre quello che sei... nei sogni
Открой свои глаза и стань тем, кем ты не являешься... в грёзах
Cogli la rosa che non muore mai...
Подбери розочку, которая никогда не увянет...





Writer(s): Orlandi Goffredo, Dati Giuseppe, Masini Marco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.