Paroles et traduction Marco Masini - Quello che adesso non so
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quello che adesso non so
То, что я сейчас не знаю
E'
come
un
gioco
e
si
ripete
sempre
Это
как
игра,
и
она
всегда
повторяется
E'
un'onda
che
rinasce
dal
niente
Это
волна,
которая
рождается
из
ниоткуда
Eri
il
profumo
di
settembre
di
sera
Ты
была
ароматом
сентябрьского
вечера
La
mia
prima
cosa
vera
Моим
первым
настоящим
чувством
Non
c'è
bisogno
tu
non
dire
niente
Нет
нужды,
ты
ничего
не
говори
Sono
i
tuoi
occhi
a
parlare
da
sempre
Твои
глаза
всегда
говорят
сами
за
себя
Io
cerco
solo
di
dimenticare
quello
che
sento
e
non
vorrei
sentire
Я
просто
пытаюсь
забыть
то,
что
чувствую,
и
то,
что
не
хотел
бы
чувствовать
Per
adesso
vivo
a
testa
in
giù
Сейчас
я
живу
вниз
головой
Come
ieri
non
ci
credo
più
Как
вчера,
я
больше
не
верю
Per
adesso
io
non
sono
io
Сейчас
я
не
я
Come
ieri
tu
non
sei
più
tu
Как
вчера,
ты
уже
не
ты
E
forse
ci
rincontreremo
ancora
chissà
И,
возможно,
мы
ещё
встретимся,
кто
знает
Tra
un
dolore
nascosto
e
la
felicità
Между
скрытой
болью
и
счастьем
Sarà
diverso
però
ed
io
lo
scoprirò
quello
che
adesso
non
so
Всё
будет
иначе,
и
я
узнаю
то,
что
сейчас
не
знаю
E
allora
dimmi
che
cos'è
l'amore
Так
скажи
мне,
что
такое
любовь?
E'
una
sorgente
che
si
può
esaurire
Это
источник,
который
может
иссякнуть
E'
una
parola
che
ricorda
un
fiore
Это
слово,
напоминающее
цветок
Se
vuoi
che
viva
lo
devi
curare
Если
хочешь,
чтобы
он
жил,
ты
должна
заботиться
о
нём
Ma
quello
che
io
non
riesco
a
capire
Но
то,
что
я
не
могу
понять
E'
dove
nasce
e
dove
muore
un
dolore
Это
где
рождается
и
где
умирает
боль
Fra
tanti
occhi
che
potrei
incontrare,
io
cerco
quelli
che
non
posso
avere.
Среди
множества
глаз,
которые
я
мог
бы
встретить,
я
ищу
те,
которых
не
могу
иметь
Per
adesso
vivi
a
testa
in
giù
Сейчас
ты
живешь
вниз
головой
Come
ieri
non
ci
credi
più
Как
вчера,
ты
больше
не
веришь
Per
adesso
io
non
sono
io
Сейчас
я
не
я
Come
ieri
tu
non
sei
più
tu
Как
вчера,
ты
уже
не
ты
E
forse
ci
rincontreremo
ancora
chissà
И,
возможно,
мы
ещё
встретимся,
кто
знает
Avremo
occhi
di
stelle
ed
una
lacrima
У
нас
будут
глаза,
полные
звёзд,
и
одна
слеза
Sarà
diverso
però
Всё
будет
иначе
E
io
lo
scoprirò
quello
che
adesso
non
so
И
я
узнаю
то,
что
сейчас
не
знаю
Quello
che
adesso
non
so
То,
что
сейчас
не
знаю
Per
adesso
vivo
a
testa
in
giù
Сейчас
я
живу
вниз
головой
Come
ieri
non
ci
credo
più
Как
вчера,
я
больше
не
верю
Conosco
un
posto
dove
ancora
sognare,
aprire
il
cuore
e
sentirmi
migliore
Я
знаю
место,
где
я
всё
ещё
могу
мечтать,
открыть
своё
сердце
и
почувствовать
себя
лучше
E
proprio
lì
che
io
vorrei
tornare
Именно
туда
я
хотел
бы
вернуться
E
quando
ci
rincontreremo
И
когда
мы
встретимся
снова
In
un'altra
realtà
В
другой
реальности
Coi
nostri
cuori
al
sicuro
dentro
l'anima
С
нашими
сердцами
в
безопасности
внутри
души
Io
ti
riabbraccerò
e
forse
ti
dirò
quello
che
adesso
non
so
non
so
Я
снова
обниму
тебя
и,
возможно,
скажу
тебе
то,
что
сейчас
не
знаю,
не
знаю
Quello
che
adesso
non
so.
То,
что
сейчас
не
знаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesare Chiodo, Marco Masini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.