Paroles et traduction Marco Masini - Raccontami di te - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raccontami di te - Live
Расскажи мне о себе - Live
Raccontami
di
te
se
hai
voglia
ancora
di
parlare
Расскажи
мне
о
себе,
если
у
тебя
еще
есть
желание
говорить
Un
po′
di
verità
stasera
non
può
farmi
male
Немного
правды
сегодня
вечером
мне
не
повредит
Aiutami
così
almeno
a
non
dimenticare
Помоги
мне,
по
крайней
мере,
не
забыть
La
vita
che
cos'è
raccontami
raccontami
di
te
Что
такое
жизнь,
расскажи
мне,
расскажи
мне
о
себе
Di
come
riesci
a
respirare.
Как
тебе
удается
дышать.
Questi
giorni
soffocati
dalla
solita
allegria
Эти
дни
задыхаются
от
обычной
радости
Vuoti
a
perdere
sui
prati
che
la
gente
butta
via
Пустые
напрасные
луга,
которые
люди
выбросили
Questo
tempo
senza
tempo
che
non
ci
accarezza
mai
Это
время
без
времени,
которое
никогда
нас
не
ласкает
Dentro
a
un
labirinto
di
cemento
questa
fabbrica
di
eroi!
В
лабиринте
из
бетона
этой
фабрики
героев!
Raccontami
di
te
da
quando
mi
hai
lasciato
solo
Расскажи
мне
о
себе,
с
тех
пор
как
ты
бросила
меня
Soffrendo
più
di
me
spiccando
il
volo
verso
un′altra
te
Страдая
больше
меня,
улетая
к
другой
тебе
Teneramente
forte
come
sei
insegnami
Мило,
крепко,
как
ты,
научи
меня
A
non
vergognarmi
mai
di
innamorarmi
dell'amore.
Никогда
не
стесняться
влюбляться
в
любовь.
Raccontami
di
te
se
sei
riuscita
a
perdonare
Расскажи
мне
о
себе,
если
тебе
удалось
простить
Tuo
padre
che
non
c'è
non
piangere
raccontami
di
te
Твоего
отца
больше
нет,
не
плачь,
расскажи
мне
о
себе
Di
come
riesci
a
sopportare.
Как
ты
выдерживаешь.
Questi
eterni
fallimenti
di
ogni
splendida
utopia
Эти
вечные
разочарования
от
каждой
прекрасной
утопии
La
processione
dei
rimpianti
nel
freddo
dell′ipocrisia
Процессия
сожалений
в
холоде
лицемерия
Questo
vivere
aspettando
che
qualcosa
cambierà
Это
жить
в
ожидании,
что
что-то
изменится
In
questo
indifferente
girotondo
oltre
questa
libertà!
В
этом
безразличном
хороводе
за
пределами
этой
свободы!
Raccontami
di
te
adesso
che
ti
sei
sposata
Расскажи
мне
о
себе,
теперь,
когда
ты
замужем
Di
quanta
vita
c′è
in
quel
bambino
che
assomiglia
a
te
Сколько
жизни
в
этом
ребенке,
который
похож
на
тебя
Perdutamente
bella
come
sei
da
questo
sogno
Безумно
красивая,
как
ты,
из
этого
сна
Non
svegliarti
mai
lo
sai
quanto
ti
voglio
bene.
Никогда
не
просыпайся,
ты
же
знаешь,
как
я
тебя
люблю.
La
tua
felicità
è
un
treno
in
corsa
verso
il
mare
Твое
счастье
- это
поезд,
мчащийся
к
морю
Tu
vivila
per
me
amore
mio
raccontami
di
te.
Проживи
его
за
меня,
моя
любовь,
расскажи
мне
о
себе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dati Giuseppe, Masini Marco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.