Marco Masini - Sarà per te - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marco Masini - Sarà per te




Sarà per te
It Will Be for You
E se il tempo passa, sarà per te.
And if time passes, it will be for you.
E se non è mai presto, sarà per te.
And if it's never too early, it will be for you.
Se ho sbagliato e ho riprovato sarà per te...
If I was wrong and tried again, it will be for you...
Se quando sono solo ho paura, ho paura a stare con te...
If when I'm alone I'm scared, I'm scared to be with you...
E se qualcosa resta, sarà per te.
And if something remains, it will be for you.
E se un sogno resta, sarà per te
And if a dream remains, it will be for you.
Se adesso sto cercando di capirti fino in fondo
If now I'm trying to understand you deep down,
E non mi accorgo che rimango troppo solo in mezzo al mondo,
And I don't realize that I'm left too alone in the world,
Ma quando son sereno io non posso fare a meno
But when I'm serene, I can't help but
Di pensare "mamma mia, che fortuna che ci sia!"
Think "mamma mia, how lucky I am that you're here!"
Sarà, sarà, sarà, sarà per te.
It will be, it will be, it will be, it will be for you.
Tutto quello che è stato sarà per te.
Everything that has been will be for you
Adesso vieni fuori che io mica ti conosco,
Now come out, I don't even know you,
O forse lascia stare che mi sembra ancora presto...
Or maybe leave it alone, it still seems too early to me...
E se il cuore batte, sarà per te.
And if my heart beats, it will be for you.
E se mi sento forte, sarà per te.
And if I feel strong, it will be for you.
E adesso nel silenzio io ti prenderei per mano
And now in the silence I would take your hand
E con un bacio raccontarti che mi manchi... e... mi manchi!
And with a kiss tell you that I miss you... and... I miss you!
Sarà, sarà, sarà, sarà per te
It will be, it will be, it will be, it will be for you
Tutto quello che è stato sarà per te.
Everything that has been will be for you
Adesso vieni fuori che io mica ti conosco,
Now come out, I don't even know you,
O forse lascia stare che mi sembra ancora presto...
Or maybe leave it alone, it still seems too early to me...
Sarà, sarà, sarà per te
It will be, it will be, it will be for you.





Writer(s): R. Mariotti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.