Paroles et traduction Marco Masini - Ti amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
viene
testa
vuol
dire
che
basta
Если
выпадет
орел,
значит,
всё
кончено
Lasciamoci.
Давай
расстанемся.
Ti
amo,
io
sono,
ti
amo,
in
fondo
un
uomo
Я
люблю
тебя,
я
ведь,
в
конце
концов,
мужчина
Che
non
ha
freddo
nel
cuore,
nel
letto
У
которого
нет
холода
в
сердце,
в
постели
Ma
tremo
davanti
al
tuo
seno,
Но
я
дрожу
перед
твоей
грудью,
Ti
odio
e
ti
amo,
Я
ненавижу
тебя
и
люблю
тебя,
È
una
farfalla
che
muore
sbattendo
le
ali
Это
бабочка,
которая
умирает,
хлопая
крыльями
L'amore
che
a
letto
si
fa
Любовь,
которую
мы
занимаемся
в
постели
Prendimi
l'altra
metà
Забери
мою
вторую
половину
Oggi
ritorno
da
lei
Сегодня
я
возвращаюсь
к
тебе
Primo
Maggio,
su
coraggio
Первое
мая,
соберись
с
духом
Io
ti
amo
e
chiedo
perdono
Я
люблю
тебя
и
прошу
прощения
Ricordi
chi
sono
Помнишь,
кто
я
Apri
la
porta
a
un
guerriero
di
carta
igienica
Открой
дверь
воину
из
туалетной
бумаги
E
dammi
il
tuo
vino
leggero
И
дай
мне
своего
лёгкого
вина
Che
hai
fatto
quando
non
c'ero
Что
ты
делала,
когда
меня
не
было
E
le
lenzuola
di
lino
И
льняные
простыни
Dammi
il
sonno
di
un
bambino
Дай
мне
сон
ребенка
Cavalli
e
si
gira
О
лошадях
и
ворочается
E
un
po'
di
lavoro
И
немного
работы
Fammi
abbracciare
una
donna
che
stira
Дай
мне
обнять
женщину,
которая
гладит
E
poi
fatti
un
po'
prendere
in
giro
А
потом
позволь
немного
посмеяться
над
собой
Prima
di
fare
l'amore
Перед
тем,
как
заняться
любовью
Vesti
la
rabbia
di
pace
e
sottane
sulla
luce
Одень
гнев
в
мир
и
юбки
на
свет
Io
ti
amo
e
chiedo
perdono
Я
люблю
тебя
и
прошу
прощения
Ricordi
chi
sono
Помнишь,
кто
я
Ti
amo,
ti
amo,
ti
amo
ti
amo
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
E
dammi
il
tuo
vino
leggero
И
дай
мне
своего
лёгкого
вина
Che
hai
fatto
quando
non
c'ero
Что
ты
делала,
когда
меня
не
было
E
le
lenzuola
di
lino
И
льняные
простыни
Dammi
il
sonno
di
un
bambino
Дай
мне
сон
ребенка
Cavalli
e
si
gira
О
лошадях
и
ворочается
E
un
po'
di
lavoro
И
немного
работы
Fammi
abbracciare
una
donna
che
stira
Дай
мне
обнять
женщину,
которая
гладит
E
poi
fatti
un
po'
prendere
in
giro
А
потом
позволь
немного
посмеяться
над
собой
Prima
di
fare
l'amore
Перед
тем,
как
заняться
любовью
Vesti
la
rabbia
di
pace
e
sottane
sulla
luce
Одень
гнев
в
мир
и
юбки
на
свет
Io
ti
amo
e
chiedo
perdono
Я
люблю
тебя
и
прошу
прощения
Ricordi
chi
sono
Помнишь,
кто
я
Ti
amo,
ti
amo,
ti
amo
ti
amo
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.