Paroles et traduction Marco Masini - Tiempo Perdido
Tiempo Perdido
Потерянное время
Es
tiempo
perdido,
vida,
Это
потерянное
время,
детка,
Hablar
de
nosotros
dos,
Говорить
о
нас
двоих,
Mejor
es
dejarlo
en
Plaza
de
Castilla,
Лучше
оставить
это
возле
станции
Кастилья,
Donde
para
el
treinta
y
dos.
Там,
где
останавливается
тридцать
второй.
Es
tiempo
perdido,
amor,
Это
потерянное
время,
милая,
Inútil
estar
aquí,
Бесполезно
оставаться
здесь,
Con
el
limpiaparabrisas
С
обклеенными
каплями
дворниками
Atontándonos,
Нас
затуманивающими,
Este
maldito
lunes
que
В
этот
проклятый
понедельник,
Lo
lloras
tú,
Который
заставляет
плакать
тебя,
Lo
sufro
yo,
Страдать
меня,
Enamorados
de
ocasión.
Влюблённых
на
время.
Tiempo
muerto
en
el
bar,
Мёртвое
время
в
баре,
Entre
juegos
de
hipocresía,
Среди
игр
лицемерия,
Confesar
la
mitad,
Признания
вполовину,
Susurrando
dulces
poesías,
Шепча
сладкую
поэзию,
Con
la
complicidad
Сознавая
De
quién
tomó
la
fotografía
Того,
кто
сделал
фотографию
Del
primer
beso.
Первого
поцелуя.
Es
tiempo
perdido,
vida,
Это
потерянное
время,
милая,
Inútil
tener
piedad,
Бесполезно
жалеть,
Que
luego
los
celos
tuyos
Потому
что
потом
твоя
ревность
Se
repetirían.
Повторятся.
Es
mejor
la
libertad,
Лучше
свобода,
Mejor
cortar
Лучше
расстаться
Y
hasta
otro
día
И
покинуть
тот
день,
El
primer
paso
quién
lo
da.
Кто
же
сделает
первый
шаг.
Tiempo
muerto,
lo
se,
Мёртвое
время,
я
знаю,
Con
tus
manos
entre
las
mías,
Своими
руками
среди
моих,
Como
decirse
no
Как
сказать
нет
Con
el
sexo
en
alta
marea,
К
сексу
в
приливе,
Con
deseos
de
ti,
Со
страстью
к
тебе,
De
los
que
tu
no
tienes
ni
idea,
О
которых
ты
даже
не
догадываешься,
O
el
reflejo
de
mi
cobardía.
Или
отголосок
моей
трусости.
Tiempo
muerto
será
Мёртвое
время
будет
Abrazarnos
en
el
portal,
Обниматься
у
подъезда,
Mientras
la
eternidad
Пока
вечность
En
nuestro
amor
no
quiere
aparcar.
В
нашей
любви
не
хочет
парковаться.
Engáñame
con
otra
mentira
Обмани
меня
другой
ложью,
Porque
la
vida
no
es...
Потому
что
жизнь
- это
не...
Tiempo
perdido,
vida.
Потерянное
время,
моя
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giampiero Bigazzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.