Marco Masini - Vaffanculo - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marco Masini - Vaffanculo - Live




Vaffanculo - Live
Fuck You - Live
Se mi guardo nello specchio
When I look in the mirror
Con il tempo che è passato
With all the time that has passed
Sono solo un po' più ricco
I'm just a little richer
Più cattivo più invecchiato
Meaner and older
È l'amara confessione
It's the bitter confession
Di un cantante di successo
Of a successful singer
Forse è l'ultima occasione
Maybe it's the last chance
Che ho di essere me stesso
I have to be myself
Quando ho smesso di studiare
When I stopped studying
Per campare d'illusioni
To live on dreams
Sono stato il dispiacere
I was the disappointment
Di parenti e genitori
Of relatives and parents
Ero uno di quei figli
I was one of those kids
Sognatori adolescenti
Teenage dreamers
Che non vogliono consigli
Who don't want advice
E rispondono fra i denti
And answer through gritted teeth
Vaffanculo Vaffanculo
Fuck you, fuck you
Ma la musica è cattiva
But music is evil
è una fossa di serpenti
It's a den of snakes
E per uno che ci arriva
And for one who makes it
Quanti sono i fallimenti
How many fail
Mi diceva quella gente
Those people told me
Che s'intende di canzoni
Who know about songs
Hai la faccia da perdente
You have a loser's face
Mi dispiace non funzioni
I'm sorry it doesn't work
Masini. Vaffanculo
Masini. Fuck you
Vaffanculo Vaffanculo
Fuck you, fuck you
Non importa se ho pianto e sofferto
It doesn't matter if I've cried and suffered
Questa vita fa tutto da
This life does everything by itself
Nella musica ho solo scoperto
In music, I've only discovered
Il bisogno d'amore che c'è
The need for love that exists
Chi lo sa che cosa è vero
Who knows what's true
In un mondo di bugiardi
In a world of liars
Non si può cantare il nero
You can't sing the black
Della rabbia coi miliardi
Of anger with billions
Siamo tutti conformisti
We're all conformists
Travestiti da ribelli
Disguised as rebels
Siamo lupi da interviste
We're interview wolves
E i ragazzi sono agnelli
And the boys are lambs
Che ti scrivono il dolore
Who write your pain
Nelle lettere innocenti
In innocent letters
E la loro religione
And their religion
è di credere ai cantanti
Is to believe in singers
Ma li trovi una mattina
But you find them one morning
Con la foto sul giornale
With their picture in the newspaper
In quell'ultima vetrina
In that last showcase
Con la voglia di gridare
With the desire to shout
Al mondo Vaffanculo
To the world, fuck you
Vaffanculo Vaffanculo
Fuck you, fuck you
Mi dimetto da falso poeta
I resign as a false poet
Da profeta di questo Fan's Club
As a prophet of this fan club
Io non voglio insegnarvi la vita
I don't want to teach you life
Perché ognuno la impara da
Because everyone learns it on their own
Me ne andrò nel rumore dei fischi
I'll go away to the sound of boos
Sarò io a liberarvi di me
I'll be the one to free you from me
Di quel pazzo che grida nei dischi
From that madman who shouts on records
Il bisogno d'amore che c'è
The need for love that exists
Ora basta io sto male
Now stop, I feel bad
Non è giusto Vaffanculo
It's not fair, fuck you
Nello specchio questa sera
In the mirror tonight
Ho scoperto un altro volto
I discovered another face
La mia anima è più vera
My soul is more real
Della maschera che porto
Than the mask I wear
Finalmente te lo dico
Finally I tell you
Con la mia disperazione
With my despair
Caro mio peggior nemico
My dear worst enemy
Travestito da santone
Disguised as a saint
Vaffanculo Vaffanculo
Fuck you, fuck you
Vaffanculo Vaffanculo
Fuck you, fuck you





Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Giuseppe Dati, Marco Masini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.