Marco Masini - Vai Male a Scuola - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marco Masini - Vai Male a Scuola




Vai Male a Scuola
Плохо Учишься в Школе
Vai Male A Scuola,
Плохо учишься в школе,
A me puoi dirlo senza vergognarti,
Мне ты можешь признаться, не стесняйся,
Io ti capisco, cuginetta sola,
Я тебя понимаю, одинокая кузина,
Che mangi poco e dormi ad occhi aperti,
Которая мало ест и спит наяву,
Perché Vai Male A Scuola,
Потому что плохо учишься в школе,
Vai Male A Scuola.
Плохо учишься в школе.
Vai Male A Scuola
Плохо учишься в школе,
E credi di non essere all'altezza,
И думаешь, что ты не способна,
Ma, in questo mondo che non ci consola,
Но в этом мире, который нас не утешает,
Soffriamo tutti d'inadeguatezza
Мы все страдаем от неадекватности
E andiamo male a scuola,
И учимся плохо в школе,
Andiamo male a scuola.
Учимся плохо в школе.
Vai Male A Scuola,
Плохо учишься в школе,
Ma vanno molto peggio i professori
Но намного хуже дела у учителей,
Che hanno un concetto vecchio di cultura, [... che hanno un concetto vecchio di cultura...]
У которых устаревшее представление о культуре, [...у которых устаревшее представление о культуре...]
Perché non sanno leggere sui muri
Потому что они не умеют читать на стенах,
E ringhiano... ["Vai Male A Scuola,]
И рычат... ["Плохо учишься в школе,]
[Vai Male A Scuola!"]
[Плохо учишься в школе!"]
Andiamo tutti male a scuola
Мы все плохо учимся в школе,
Quando sbagliamo verbi e sentimenti,
Когда мы путаем глаголы и чувства,
La libertà è una grande museruola,
Свобода это большая намордник,
Un panico di iene sorridenti
Паника гиен, которые улыбаются,
E gomme appiccicate ad una suola,
И жвачки, прилипшие к подошве,
In questa corsa troppo americana,
В этой слишком американской гонке,
Ognuno preso nella sua tagliola,
Каждый пойман в свою ловушку,
Insieme santi e figli di puttana. [... insieme santi e figli di puttana...]
Святые и сукины дети вместе. [...святые и сукины дети вместе...]
Che vanno male a scuola,
Которые плохо учатся в школе,
[Vai Male A Scuola,]
[Плохо учишься в школе,]
Che vanno male a scuola.
Которые плохо учатся в школе.
[Vai Male A Scuola!]
[Плохо учишься в школе!]
Vai Male A Scuola,
Плохо учишься в школе,
L'amore è ancora un apparecchio ai denti,
Любовь все еще как брекеты на зубах,
Lo metti solo quando sei da sola,
Ты надеваешь их только когда ты одна,
E stringi i tuoi ginocchi e ti addormenti
И сжимаешь колени и засыпаешь
E sogni che Vai Male A Scuola,
И снится, что ты плохо учишься в школе,
Vai Male A Scuola.
Плохо учишься в школе.
Ma è una parola [Vai Male A Scuola,]
Но это просто слово [Плохо учишься в школе,]
Essere un pappagallo di memoria, [Vai Male A Scuola]
Быть попугаем, повторяющим заученное, [Плохо учишься в школе]
Sul trespolo palloso della scuola, [vai male, Vai Male A Scuola!]
На скучном насесте школы, [учишься плохо, Плохо учишься в школе!]
Che è sempre più in ritardo della storia
Которая все больше отстает от прогресса,
E Vai Male A Scuola,
И ты плохо учишься в школе,
[Vai Male A Scuola,]
[Плохо учишься в школе,]
E Vai Male A Scuola.
И плохо учишься в школе.
[Vai Male A Scuola!]
[Плохо учишься в школе!]
Ma abbiamo tutti un sogno, una moviola,
Но у нас всех есть мечта, кинопроектор,
E ninnananne contadine a fuoco lento,
И медленные народные колыбельные,
Di quando il mondo non andava a Coca Cola,
Когда мир не стремился к кока-коле,
Non era così stupido e violento.
Был не таким глупым и жестоким.
I bachi, i bachi di una grande mela,
Черви, черви большого яблока,
Ecco cosa ci fanno diventare,
Вот во что они нас превращают,
Avvelenando il cielo e l'anfora del mare,
Отравляя небо и морскую амфору,
Che ci vuoi fare? È il mondo che va male
Что поделаешь? Это мир, который не в порядке,
A scuola, va male a scuola, va male!
В школе, он не в порядке, он не в порядке!
[Vai Male A Scuola,
[Плохо учишься в школе,
Vai Male A Scuola!]
Плохо учишься в школе!]
Vai Male A Scuola
Плохо учишься в школе
E non ti accorgi che la vita è bella,
И не замечаешь, что жизнь прекрасна,
Finché respiri e il cuore batte ancora,
Пока ты дышишь и сердце еще бьется,
Che te ne frega se Vai Male A Scuola?
Что тебе до того, что ты плохо учишься в школе?
[Vai Male A Scuola,]
[Плохо учишься в школе,]
Sì, [Vai Male A Scuola!]
Да, [Плохо учишься в школе!]
Vai Male A Scuola, [Vai Male A Scuola,]
Плохо учишься в школе, [Плохо учишься в школе,]
Vai Male A Scuola! [Vai Male A Scuola!]
Плохо учишься в школе! [Плохо учишься в школе!]
[Vai Male A Scuola,
[Плохо учишься в школе,
Vai Male A Scuola!
Плохо учишься в школе!
Vai Male A Scuola,]
Плохо учишься в школе,]
Che te ne frega se Vai Male A Scuola? [Vai Male A Scuola!]
Что тебе до того, если ты плохо учишься в школе? [плохо учишься в школе!]
[Vai Male A Scuola,
[Плохо учишься в школе,
Vai Male A Scuola!]
Плохо учишься в школе!]
Che te ne frega se Vai Male A Scuola? [Vai Male A Scuola,]
Что тебе до того, если ты плохо учишься в школе? [Плохо учишься в школе,]
[Vai Male A Scuola!
[Плохо учишься в школе!
Vai Male A Scuola,]
Плохо учишься в школе,]
Che te ne frega se Vai Male A Scuola? [Vai Male A Scuola!]
Что тебе до того, если ты плохо учишься в школе? [Плохо учишься в школе!]
[Vai Male A Scuola,
[Плохо учишься в школе,
Vai Male A Scuola!
Плохо учишься в школе!
Vai Male A Scuola,
Плохо учишься в школе,
Vai Male A Scuola!
Плохо учишься в школе!
Vai Male A Scuola,
Плохо учишься в школе,
Vai Male A Scuola!
Плохо учишься в школе!
Vai Male A Scuola,
Плохо учишься в школе,
Vai Male A Scuola!]
Плохо учишься в школе!]





Writer(s): Giampiero Bigazzi, Marco Masini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.