Paroles et traduction Marco McKinnis - Give It Up
This
is
the
perfect
time
to
be
in
love
Это
идеальное
время,
чтобы
влюбиться.
The
perfect
time
to
build
a
trust
Идеальное
время
для
создания
доверия.
The
perfect
time
to
be
the
one
Идеальное
время,
чтобы
стать
тем
самым.
The
perfect
time
to
readjust
Идеальное
время
для
перестройки.
We've
been
workin'
at
it,
let
me
change
your
status
Мы
работали
над
этим,
позволь
мне
изменить
твой
статус.
Girl,
you're
far
from
average,
what
we
got
is
magic
Девочка,
ты
далеко
не
среднестатистична,
то,
что
у
нас
есть,
- это
магия
You
know
I
won't
stop
'til
I
have
your
heart
and
will
Ты
же
знаешь,
что
я
не
остановлюсь,
пока
не
завоюю
твое
сердце
и
волю.
You
got
me
in
my
feels,
won't
just
give
it
up
now
Ты
заполучил
меня
в
свои
чувства,
и
я
не
собираюсь
просто
так
сдаваться.
(Just
say)
Just
say
it,
won't
play
(Won't
play),
don't
say
it
(Просто
скажи)
просто
скажи
это,
не
играй
(не
играй),
не
говори
этого.
Don't
say
no,
babe
Не
говори
"нет",
детка.
(Just
say)
Just
say
it,
won't
play
(Won't
play),
don't
say
it,
ooh
(Просто
скажи)
просто
скажи
это,
не
играй
(не
играй),
не
говори
этого,
ох
Don't
say
no,
girl
Не
говори
"Нет",
девочка.
I
never
tasted
no
love
that's
Я
никогда
не
испытывал
любви
вот
что
Sweeter
than
you
(My
love
belongs
to
you)
Слаще,
чем
ты
(моя
любовь
принадлежит
тебе).
Sure
enough
can't
no
man
hold
you
down
Конечно,
ни
один
мужчина
не
сможет
удержать
тебя.
Like
I
do
(I
will
stick
to
you
like
glue)
Как
и
я
(я
приклеюсь
к
тебе,
как
клей).
Ooh,
is
the
love
sweeter
than
you?
О,
неужели
любовь
слаще
тебя?
I
would
like
to
meet
him
then
Тогда
я
хотел
бы
встретиться
с
ним.
Ooh,
is
the
love
sweeter
than
you?
О,
неужели
любовь
слаще
тебя?
Put
that
on
everything
Надень
это
на
все.
Ooh,
is
the
love
sweeter
than
you?
О,
неужели
любовь
слаще
тебя?
I'ma
make
that
man
look
like
a
fool
Я
выставлю
этого
человека
дураком.
Don't
stop
here,
keep
it
at
Не
останавливайся
здесь,
продолжай
в
том
же
духе.
I'ma
put
my
arms
around
you,
don't
pull
away
Я
обниму
тебя,
не
отстраняйся.
How
does
it
feel?
Is
it
still
there?
Каково
это?
Do
you
still
get
butterflies?
Goosebumps
on
your
thighs?
У
тебя
до
сих
пор
бабочки
в
животе,
мурашки
по
коже?
(Just
say)
Just
say
it,
won't
play
(Won't
play),
don't
say
it
(Просто
скажи)
просто
скажи
это,
не
играй
(не
играй),
не
говори
этого.
Don't
say
no,
babe
Не
говори
"нет",
детка.
(Just
say)
Just
say
it,
won't
play
(Won't
play),
don't
say
it
(Просто
скажи)
просто
скажи
это,
не
играй
(не
играй),
не
говори
этого.
Don't
say
no
girl
Не
говори
Нет
девочка
I
ain't
tasted
no
love
that's
Я
не
пробовал
никакой
любви
вот
что
Sweeter
than
you
(My
love
belongs
to
you)
Слаще,
чем
ты
(моя
любовь
принадлежит
тебе).
Sure
enough
can't
no
man
hold
you
down
Конечно,
ни
один
мужчина
не
сможет
удержать
тебя.
Like
I
do
(I
will
stick
to
you
like
glue)
Как
и
я
(я
приклеюсь
к
тебе,
как
клей).
Ooh,
is
the
love
sweeter
than
you?
О,
неужели
любовь
слаще
тебя?
I
would
like
to
meet
him
then
Тогда
я
хотел
бы
встретиться
с
ним.
Ooh,
is
the
love
sweeter
than
you?
О,
неужели
любовь
слаще
тебя?
Baby
girl,
on
everything
Малышка,
во
всем
виновата.
Ooh,
is
the
love
sweeter
than
you?
О,
неужели
любовь
слаще
тебя?
I'ma
make
that
man
look
like
a
fool
Я
выставлю
этого
человека
дураком.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Canei Finch, Anthony Lawrence
Album
E'Merse
date de sortie
14-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.