Marco Mengoni feat. Benny Benassi - Ma stasera (Benny Benassi Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marco Mengoni feat. Benny Benassi - Ma stasera (Benny Benassi Remix)




Ma stasera (Benny Benassi Remix)
But Tonight (Benny Benassi Remix)
Forse ho sbagliato a parlarti di me
Maybe I was wrong to tell you about myself
Scusami, che disastro
I'm sorry, what a disaster
Quello che provo per te sembra avorio ma invece è alabastro
What I feel for you seems like ivory but it's alabaster
Ti ho scritto un libro di pagine vuote ma non ci riesco
I wrote you a book of blank pages but I can't
A stare qui con te
Stay here with you
Hai sorriso ma è fuoco amico
You smiled but it's friendly fire
Schegge impazzite, adesso che vuoi?
Crazy shards, now what do you want?
Guarda il cielo, portami indietro
Look at the sky, take me back
I mostri nel vetro sembriamo noi
The monsters in the glass look like us
A cosa pensi quando tiri?
What do you think about when you pull?
Poco prima che mi chiami
Just before you call me
Sento tutti i tuoi respiri
I hear all your breaths
Li sfioro con le mani
I graze them with my hands
Ma stasera corri forte, ti vedo appena
But tonight you run fast, I barely see you
E per raggiungerti dovrò lasciarti andare
And to reach you I'll have to let you go
E stasera la tua voce non è lontana
And tonight your voice isn't far away
E prova a prendermi ma non voglio scappare
And it tries to catch me but I don't want to run away
E anche se ti ho cercato come un'illusione perfetta
And even though I searched for you like a perfect illusion
Vengo verso di te, questa notte vorrei fosse eterna
I come to you, I wish this night would last forever
Ma stasera corri forte, ti vedo appena
But tonight you run fast, I barely see you
E per raggiungerti, per non lasciarti andare
And to reach you, to not let you go
Andare via
Go away
(Andare via)
(Go away)
(Andare via)
(Go away)
Senza di te nei locali la notte io non mi diverto
Without you in the clubs at night I don't have fun
A casa c'è sempre un sacco di gente ma sembra un deserto
There's always a lot of people at home but it feels like a desert
Tu ci hai provato a cercarmi persino negli occhi di un altro
You tried to look for me even in the eyes of another
Ma resti qui con me
But you stay here with me
Hai sorriso ma è fuoco amico
You smiled but it's friendly fire
Schegge impazzite, adesso che vuoi?
Crazy shards, now what do you want?
Guarda il cielo, portami indietro
Look at the sky, take me back
I mostri nel vetro sembriamo noi
The monsters in the glass look like us
A cosa pensi quando tiri?
What do you think about when you pull?
Poco prima che mi chiami
Just before you call me
Sento tutti i tuoi respiri
I hear all your breaths
Li sfioro con le mani
I graze them with my hands
Ma stasera corri forte, ti vedo appena
But tonight you run fast, I barely see you
E per raggiungerti dovrò lasciarti andare
And to reach you I'll have to let you go
E stasera la tua voce non è lontana
And tonight your voice isn't far away
E prova a prendermi ma non voglio scappare
And it tries to catch me but I don't want to run away
E anche se ti ho cercato come un'illusione perfetta
And even though I searched for you like a perfect illusion
Vengo verso di te, questa notte vorrei fosse eterna
I come to you, I wish this night would last forever
Ma stasera corri forte, ti vedo appena
But tonight you run fast, I barely see you
E per raggiungerti, per non lasciarti andare
And to reach you, to not let you go
Andare via
Go away
Andare via
Go away
Andare via
Go away






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.