Marco Mengoni - 20 Sigarette (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marco Mengoni - 20 Sigarette (Live)




20 Sigarette (Live)
20 Сигарет (Live)
Non è poi per sempre
Это не навсегда,
Voglio vivere ogni istante
Хочу прожить каждый момент.
Eri tu.
Это был ты.
Lei non è speciale
Она не особенная,
Almeno so fingere bene
По крайней мере, я могу хорошо притворяться,
Ero io.
Это был я.
E soffia il vento di levante
И веет восточный ветер,
E gli alberi si svestono
И деревья обнажаются,
Piegandosi un po'.
Немного сгибаясь.
E fumo 20 sigarette
И я курю 20 сигарет,
Guardandoti su foto che io
Смотря на тебя на фотографии, которую
Io non scorderò.
Я не забуду.
E non c'è niente di speciale su nel cielo
И нет ничего особенного в небе,
Solo un aquilone che resiste al vento gelido
Только воздушный змей, который устоит против холодного ветра,
Se a portarlo ero solo io
Если только я его держал,
Come sai non è per sempre, per sempre
Как ты знаешь, это не навсегда, навсегда,
Non più.
Больше нет.
Sopra un pianoforte
На пианино
Si sparpaglia la mia mente
Мой разум рассеян,
Anche se
Хотя
Io credo di star bene
Я думаю, что мне хорошо,
E spero che tu sia felice
И я надеюсь, что ты счастлива,
Come me.
Как и я.
E casa, viaggi e poi l'amore
И дом, путешествия, а затем любовь,
Due occhi che guardano i miei
Два глаза, которые смотрят на мои,
E non sono i tuoi
И это не твои глаза,
È una notte rosa e neve
Это розовая и снежная ночь,
Ho voglia di camminare
Я хочу идти,
Solo con me
Только со мной,
E non c'è niente di speciale su nel cielo
И нет ничего особенного в небе,
Solo un aquilone che resiste al vento gelido
Только воздушный змей, который устоит против холодного ветра,
Se a portarlo ero solo io
Если только я его держал,
Come sai non è per sempre, per sempre
Как ты знаешь, это не навсегда, навсегда,
Non più
Больше нет.
Non è per sempre, per sempre
Это не навсегда, навсегда,
Non più.
Больше нет.
E penso che eravamo solo passi piccoli
И я думаю, что мы были только маленькими шагами,
Che vanno in due diverse direzioni
Которые идут в двух разных направлениях,
E se per caso tu domani ti trovassi qui
И если случайно ты окажешься здесь завтра,
Sarebbe bello dirti in fondo va bene così.
Было бы приятно сказать тебе, что в конце концов все хорошо.
E non c'è niente di speciale su nel cielo
И нет ничего особенного в небе,
Solo un aquilone che resiste al vento gelido
Только воздушный змей, который устоит против холодного ветра,
Se a portarlo ero solo io
Если только я его держал,
Come sai non è per sempre, per sempre
Как ты знаешь, это не навсегда, навсегда,
Non più
Больше нет,
Non è per sempre, per sempre
Это не навсегда, навсегда,
Non più.
Больше нет.





Writer(s): Ermal Meta, Marco Mengoni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.