Paroles et traduction Marco Mengoni - Ancora Una Volta
Ancora Una Volta
Ancora Una Volta
In
una
scatola
raccoglierai
il
ciarpame
dei
miei
giorni
In
a
box
you
will
collect
the
junk
of
my
days
Il
magro
luccichio
che
ha
l'ambizione
dei
ricordi
The
meager
sparkle
that
has
the
ambition
of
memories
È
un
dubbio,
è
una
domanda,
una
risposta
è
soltanto
It's
a
doubt,
it's
a
question,
an
answer
is
only
Un
fiore,
una
moneta,
un
nome,
un
rimpianto
A
flower,
a
coin,
a
name,
a
regret
E
l'anima
braccata
fra
le
costole
e
la
schiena
And
the
soul
hunted
between
the
ribs
and
the
back
La
vita
è
un
verso
fragile,
ne
riconosco
appena
Life
is
a
fragile
verse,
I
hardly
recognize
it
Il
tiepido
profumo
che
dà
bruciando
in
un
lampo
The
tepid
perfume
that
makes
burning
in
a
flash
Il
suono
che
fa
passandomi
accanto
The
sound
it
makes
passing
me
by
Più
che
darle
un
senso
More
than
giving
it
a
sense
Vorrei
essere
come
il
vento,
impronta
nella
neve
I'd
like
to
be
like
the
wind,
footprints
in
the
snow
Pioggia
sotto
un
cielo
immenso
a
calmarti
la
sete
Rain
under
a
huge
sky
to
quench
your
thirst
Come
l'ultima
voce
al
mondo
circondata
dal
silenzio
Like
the
last
voice
in
the
world
surrounded
by
silence
Troverò
i
tuoi
occhi
sulla
mia
porta
I'll
find
your
eyes
on
my
doorstep
Li
terrò
nei
miei
occhi
come
una
volta
I'll
keep
them
in
my
eyes
like
I
used
to
E
una
barca
si
sogna
l'onda
e
l'onda
il
mare
aperto
And
a
boat
dreams
of
the
wave
and
the
wave
of
the
open
sea
Ed
un
viaggio,
le
cose
viste,
i
volti
e
le
città,
e
tu
And
a
journey,
the
things
seen,
the
faces
and
the
cities,
and
you
La
vita
è
come
un
abito
che
non
hai
mai
scelto
Life
is
like
a
dress
you
never
chose
Restare
o
partire,
le
piogge
d'aprile
To
stay
or
to
leave,
the
April
showers
Qual
è
stato
il
senso?
What
was
the
point?
Vorrei
chiederti
come
un
tempo,
"A
cosa
stai
pensando?"
I'd
like
to
ask
you
like
I
used
to,
"What
are
you
thinking
about?"
O
nascondere
sorridendo,
che
ti
stavo
aspettando
Or
hide
smiling,
that
I
was
waiting
for
you
Come
sembra
lontano
il
giorno
How
far
away
the
day
seems
Quando
il
cielo
è
appena
spento
When
the
sky
has
just
gone
off
Troverò
i
tuoi
occhi
sulla
mia
porta
I'll
find
your
eyes
at
my
doorstep
E
li
terrò
nei
miei
occhi
come
una
volta
And
I'll
keep
them
in
my
eyes
like
I
used
to
Troverò
i
tuoi
occhi
sulla
mia
porta
I'll
find
your
eyes
at
my
doorstep
E
li
terrò
nei
miei
occhi
come
una
volta
And
I'll
keep
them
in
my
eyes
like
I
used
to
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabio Ilacqua, Marco Mengoni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.