Marco Mengoni - Due Nuvole - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marco Mengoni - Due Nuvole




Due Nuvole
Два Облака
Com'è strano rincontrarti ancora
Как странно встретить тебя снова.
A pensarci bene sembra che non sia passata un'ora
Если подумать, кажется, что не прошёл и час.
Sarà il tuo sguardo che mi spacca a metà
Твой взгляд будто раскалывает меня надвое,
Come quei jingle della pubblicità
Как те самые джинглы из рекламы.
Chissà se il fiore che ti ho regalato (chissà se il fiore che ti ho regalato)
Интересно, тот цветок, что я тебе подарил (интересно, тот цветок, что я тебе подарил),
È dentro un libro o è tornato dentro a un prato
Лежит в книге или вернулся на луг?
Io per paura non ti chiedo: "Che fai?"
Я из-за страха не спрашиваю: "Как ты?"
Se sei felice, se hai cambiato città
Счастлива ли ты, сменила ли ты город?
Non siamo stati due eroi
Мы не были героями,
No, non lo saremo ma-a-a-ai (mai)
Нет, и не станем ими ни-и-и-икогда (никогда).
Noi non siamo due eroi
Мы не герои,
Noi saremo le nuvole
Мы будем облаками.
No, non saremo due eroi
Нет, мы не будем героями,
No, non lo saremo ma-a-a-ai (mai)
Нет, и не станем ими ни-и-и-икогда (никогда).
Noi non siamo due eroi
Мы не герои,
Noi saremo le nuvole
Мы будем облаками.
E torno a casa alla solita ora
И я возвращаюсь домой в привычный час,
Ma non riesco a dire neanche una parola
Но не могу вымолвить ни слова.
Eri la strada verso il centro città
Ты была дорогой к центру города,
Che la domenica si riaffollerà di notte
Который ночью воскресенья снова будет переполнен.
Non siamo stati due eroi (no, non siamo stati due eroi)
Мы не были героями (нет, мы не были героями),
No, non lo saremo ma-a-a-ai (non lo saremo mai)
Нет, и не станем ими ни-и-и-икогда (не станем никогда).
Noi non siamo due eroi
Мы не герои,
Noi saremo le nuvole
Мы будем облаками.
No, non saremo due eroi (non saremo due eroi)
Нет, мы не будем героями (не будем героями),
No, non lo saremo ma-a-a-ai (non lo saremo mai)
Нет, и не станем ими ни-и-и-икогда (не станем никогда).
Noi non siamo due eroi
Мы не герои,
Noi saremo le nuvole
Мы будем облаками.
Due nuvole
Два облака,
Due nuvole
Два облака,
Due nuvole
Два облака,
Due nuvole
Два облака.
Non siamo stati due eroi (no, non siamo stati due eroi)
Мы не были героями (нет, мы не были героями),
No, non lo saremo mai (no, non lo saremo mai)
Нет, и не станем ими никогда (нет, и не станем ими никогда).
No, non siamo stati due eroi
Нет, мы не были героями,
Noi saremo le nuvole
Мы будем облаками.
No, non saremo due eroi (non saremo due eroi)
Нет, мы не будем героями (не будем героями),
No, non lo saremo ma-a-a-ai (non lo saremo mai)
Нет, и не станем ими ни-и-и-икогда (не станем никогда).
Noi non siamo due eroi
Мы не герои,
Noi saremo le nuvole
Мы будем облаками.
Due nuvole
Два облака,
Due nuvole
Два облака,
Nuvole
Облака,
Due nuvole, ah-ah
Два облака, а-а-а.





Writer(s): Marta Venturini, Edoardo D'erme


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.