Marco Mengoni - Duemila volte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marco Mengoni - Duemila volte




Duemila volte
Two Thousand Times
Vorrei provare a disegnare la tua faccia
I want to try and draw your face
Ma è come togliere una spada da una roccia
But it's like removing a sword from a rock
Vorrei provare ad abitare nei tuoi occhi
I want to try and live in your eyes
Per poi sognare finchè siamo stanchi
So that I can dream until we're tired
Vorrei trovare l'alba dentro questo letto
I want to find the dawn in this bed
Quando torniamo alle sei, mi guardi e mi dici che
When we return at six, you look at me and say that
Vuoi un'altra sigaretta, una vita perfetta
You want another cigarette, a perfect life
Che vuoi la mia maglietta
That you want my t-shirt
Che vuoi la mia maglietta
That you want my t-shirt
Ho bisogno di perderti, per venirti a cercare
I need to lose you, so I can come and find you
Altre duemila volte
Two thousand more times
Anche se ora sei distante
Even though you are now far away
Ho bisogno di perdonarti, per poterti toccare
I need to forgive you, so I can touch you
Anche una sola notte
Even for just one night
Anche se siamo soli come l'acqua su Marte
Even though we're alone like water on Mars
Vorrei provare a non amare la tua faccia
I want to try and not love your face
Ma è come non portare gente ad una festa
But it's like not inviting people to a party
Ci vuole tempo e noi crediamo nella fretta
It takes time and we believe in haste
Cerchiamo voli per andare a Londra
We look for flights to go to London
Vorrei scordarmi per un giorno di me stesso
I want to forget about myself for a day
Quando torniamo alle sei, mi guardi e ti dico che
When we return at six, you look at me and I tell you that
Vorrei un'altra sigaretta, una vita perfetta
I want another cigarette, a perfect life
Vorrei la tua bellezza
I want your beauty
Vorrei la tua bellezza
I want your beauty
Ho bisogno di perderti, per venirti a cercare
I need to lose you, so I can come and find you
Altre duemila volte
Two thousand more times
Anche se ora sei distante
Even though you are now far away
Ho bisogno di perdonarti, per poterti toccare
I need to forgive you, so I can touch you
Anche una sola notte
Even for just one night
Anche se siamo soli come l'acqua su Marte
Even though we're alone like water on Mars
Potremmo anche restare un po' in silenzio
We could also just remain in silence
Mentre brucia lento, non pensarci più
While it burns slowly, stop thinking about it
Potremmo anche lasciare la paura
We could also let go of our fear
Chiuderemo gli occhi per saltare giù
We'll close our eyes to jump off
Ho bisogno di perderti, per venirti a cercare
I need to lose you, so I can come and find you
Altre duemila volte
Two thousand more times
Anche se ora sei distante
Even though you are now far away
Ho bisogno di perdonarti, per poterti toccare
I need to forgive you, so I can touch you
Anche una sola notte
Even for just one night
Anche se siamo soli come l'acqua su Marte
Even though we're alone like water on Mars





Writer(s): ALESSANDRO RAINA, MARCO MENGONI, DAVIDE SIMONETTA, ALESSANDRO MAHMOUD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.