Paroles et traduction Marco Mengoni - In Due Minuti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Due Minuti
За две минуты
Ti
odio
quando
non
sai
spiegare
che
cosa
provi
Ненавижу,
когда
ты
не
можешь
объяснить,
что
чувствуешь
Ti
vorrei,
ti
vorrei
Хочу
тебя,
хочу
тебя
Rincorrere
per
strada
per
urlarti
addosso
Догнать
на
улице,
чтобы
выкрикнуть
тебе
всё
в
лицо
O
per
abbracciarti,
ma
ora
non
ci
riesco
Или
обнять
тебя,
но
сейчас
не
могу
Ti
odio
quando
stai
sulle
tue
Ненавижу,
когда
ты
замыкаешься
в
себе
E
non
hai
neanche
un
filo
di
voce
И
даже
звука
не
издаёшь
Non
ti
smuoverebbe
un
bombardamento
Тебя
не
сдвинуть
с
места
даже
бомбардировкой
Ma
io
ti
sento
Но
я
чувствую
тебя
Non
sapessi
perderti
mai
Я
никогда
не
смогу
тебя
потерять
So
che
non
ci
crederai
Знаю,
ты
не
поверишь
Neanche
tra
mille
domani
dimenticherei
Даже
через
тысячу
завтра
я
не
забуду
In
che
parte
trovarti
Где
тебя
найти
Se
improvvisamente
io
dovessi
mai
Если
вдруг
мне
когда-нибудь
придётся
Tornerei
a
cercarti
io
Я
вернусь,
чтобы
найти
тебя
Cosa
sai
di
me
Что
ты
знаешь
обо
мне
Cosa
senti,
ora
Что
ты
чувствуешь
сейчас
Ti
prego,
non
parliamo
adesso,
non
parliamo
più
Прошу,
давай
не
будем
говорить
сейчас,
больше
не
будем
говорить
A
volte
mi
vorrei
come
sei
tu
Иногда
я
хотел
бы
быть
таким,
как
ты
Non
so
fare
a
meno
di
pesare
il
tempo
Не
могу
не
взвешивать
время
Le
parole,
il
resto,
forse
Слова,
всё
остальное,
возможно
Sai
che
di
me,
non
cambierà
mai
niente,
ti
penso
per
ore
Знай,
что
во
мне
никогда
ничего
не
изменится,
я
думаю
о
тебе
часами
Cosa
serve
se
poi
non
ti
so
cercare
Какой
в
этом
смысл,
если
я
не
умею
тебя
искать
Io
non
ti
so
cercare
Я
не
умею
тебя
искать
Ma
resti
qui
Но
ты
остаёшься
здесь
Nella
mia
mente
В
моей
голове
Non
sapessi
perderti
mai
Я
никогда
не
смогу
тебя
потерять
E
so
che
non
ci
crederai
И
знаю,
ты
не
поверишь
E
neanche
tra
mille
domani
dimenticherei
И
даже
через
тысячу
завтра
я
не
забуду
In
che
parte
trovarti
Где
тебя
найти
Se
improvvisamente
io
dovessi
mai
Если
вдруг
мне
когда-нибудь
придётся
Tornerei
a
cercarti
io
Я
вернусь,
чтобы
найти
тебя
Cosa
sai
di
me
Что
ты
знаешь
обо
мне
Cosa
senti,
ora
Что
ты
чувствуешь
сейчас
E
quando
parlerò
di
te
dopo
una
sigaretta,
dirò
tanto
è
uguale
И
когда
я
буду
говорить
о
тебе,
выкурив
сигарету,
скажу,
что
всё
равно
Anche
se
pensare
a
te
da
un'altra
parte
so
che
farà
sempre
male
Хотя
думать
о
тебе
с
кем-то
другим,
знаю,
всегда
будет
больно
E
se
potessi
fare
a
meno
di
ogni
cosa
per
dimenticare
И
если
бы
я
мог
отказаться
от
всего,
чтобы
забыть
Mi
consumerei
in
due
minuti
prima
di
affogare
adesso
Я
бы
сгорел
за
две
минуты,
прежде
чем
утонуть
сейчас
Neanche
tra
mille
domani
dimenticherei
Даже
через
тысячу
завтра
я
не
забуду
In
che
parte
trovarti
Где
тебя
найти
Se
improvvisamente
io
dovessi
mai
Если
вдруг
мне
когда-нибудь
придётся
Tornerei
a
cercarti
io
Я
вернусь,
чтобы
найти
тебя
Cosa
sai
di
me
Что
ты
знаешь
обо
мне
Cosa
senti,
ora
Что
ты
чувствуешь
сейчас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Mengoni, Raffaele Esposito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.