Marco Mengoni - Incenso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marco Mengoni - Incenso




Incenso
Incense
Parcheggiamo dove capita
We park wherever we can
La pioggia cade sopra il vetro e sembra musica elettronica
The rain falls on the glass and sounds like electronic music
E non c'è battito del cuore adesso che tenga
And there's no heartbeat that can keep up now
L'astronomia fa male al sonno
Astronomy messes with my sleep
Invece i tuoi occhi sanno come sto davvero
But your eyes know how I really am
Così alterno le carezze e la follia, ma poi
So I alternate between caresses and madness, but then
Chi sono io per giudicarti adesso che vai via?
Who am I to judge you now that you're leaving?
Sei incenso in una notte coi fulmini
You're incense on a night with lightning
Dimmi che è vero, che ci pensi ancora
Tell me it's true, that you still think of me
Io te lo giuro
I swear I do
E lasceremo un fiore dove un fiore non può crescere
And we'll leave a flower where a flower can't grow
Poi torneremo un anno dopo e gli daremo un nome
Then we'll come back a year later and give it a name
Che c'è di male a stare fuori?
What's wrong with staying outside?
Possiamo ballare con i tuoni
We can dance with the thunder
Hai detto: "Chiudi gli occhi e immagina"
You said: "Close your eyes and imagine"
Immagina che non sia traffico
Imagine it's not traffic
Le macchine chiamiamole onde, saremo nel Baltico
Let's call the cars waves, we'll be in the Baltic
Mi hai scelto subito senza troppe domande
You chose me right away without too many questions
Ma ora fuggi dai miei sguardi
But now you run from my gaze
E io mi chiedo dove sto sbagliando
And I wonder where I'm going wrong
Non so se perder tempo o perderti
I don't know whether to waste time or lose you
Chi sono io per giudicarti adesso che vai via?
Who am I to judge you now that you're leaving?
Sei incenso in una notte coi fulmini
You're incense on a night with lightning
Dimmi che è vero, che ci pensi ancora
Tell me it's true, that you still think of me
Io te lo giuro
I swear I do
E lasceremo un fiore dove un fiore non può crescere
And we'll leave a flower where a flower can't grow
Poi torneremo un anno dopo e gli daremo un nome
Then we'll come back a year later and give it a name
Che c'è di male a stare fuori?
What's wrong with staying outside?
Possiamo ballare con i tuoni
We can dance with the thunder
E lasceremo un fiore dove un fiore non può crescere
And we'll leave a flower where a flower can't grow
Poi torneremo un anno dopo e gli daremo un nome
Then we'll come back a year later and give it a name
Che c'è di male a stare fuori?
What's wrong with staying outside?
Possiamo ballare con i tuoni
We can dance with the thunder






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.