Marco Mengoni feat. Madame - Mi Fiderò (feat. Madame) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marco Mengoni feat. Madame - Mi Fiderò (feat. Madame)




Mi Fiderò (feat. Madame)
Я буду доверять (совместное исполнение с Madame)
Differenza sottile
Тонкая разница
Tra il fare e il dire
Между делать и говорить
Sai che c'è di mezzo un mare
Знаешь, между ними море
E ci puoi morire
И в нем можно утонуть
Ho tracciato un confine
Я прочертил границу
Sono solo linee
Это всего лишь линии
Ho camminato mille strade
Я прошел тысячу дорог
Per non farmi scoprire
Чтобы меня не раскрыли
In questo piccolo spazio
В этом маленьком пространстве
In una piazza così grande
На такой большой площади
La mia vita mi sorprende
Моя жизнь меня удивляет
E mi riempie di domande
И наполняет вопросами
E tu non hai risposte
А у тебя нет ответов
Ma sorridi al momento giusto
Но ты улыбаешься в нужный момент
Da farmi incazzare
Так, что меня это бесит
E poi dal niente ridere di gusto
А потом из ниоткуда смеюсь от души
Mi fiderò delle tue labbra che parlano
Я буду доверять твоим губам, которые говорят
Che sembrano una mantra e non ascolto nemmeno
Которые звучат как мантру, и я даже не слушаю
Mi fiderò delle tue mani la notte
Я буду доверять твоим рукам ночью
Che mi portano in posti che non conoscevo
Которые ведут меня в места, которых я не знал
Mi fiderò del tuo coraggio più del mio
Я буду доверять твоей смелости больше, чем своей
Quando per paura l'ho nascosto pure a Dio
Когда из страха я скрывал ее даже от Бога
Mi fiderò, ma non sarà senza riserve
Я буду доверять, но не без оговорок
Temere di amare o amare senza temere niente
Бояться любить или любить, ничего не боясь
Mi fiderò
Я буду доверять
Senza temere niente
Ничего не боясь
Meglio qualcosa per cui soffrire
Лучше что-то, от чего страдать
Che niente per cui vivere
Чем ничего, ради чего жить
Meglio qualcosa che non puoi capire
Лучше что-то, чего ты не можешь понять
Che qualcosa che puoi solo dire
Чем что-то, что ты можешь только сказать
Dirò che
Скажу, что
Amarti è facile, impossibile
Любить тебя легко, невозможно
La tua vita è un'area inagibile
Твоя жизнь запретная зона
Io posso entrare solamente però, però
Я могу войти только, однако, однако
Se tu non ti dai limiti e smetti di decidere
Если ты не будешь себя ограничивать и перестанешь решать
Al posto di lasciarti andare
Вместо того, чтобы просто отдаться
E dirmi solo di no, di no
И говорить мне только нет, нет
Sai dirmi solo di no, di no
Ты умеешь говорить мне только нет, нет
Se io non mi do limiti
Если я не ограничиваю себя
E non ho mai deciso di chiudere una porta con te
И никогда не решал закрыть перед тобой дверь
Perché so che cos'ho, cos'ho
Потому что я знаю, что у меня есть, что есть
E so che tu
И знаю, что ты
Mi fiderò delle tue labbra che parlano
Я буду доверять твоим губам, которые говорят
Che sembrano una mantra e non ascolto nemmeno
Которые звучат как мантру, и я даже не слушаю
Mi fiderò delle tue mani la notte
Я буду доверять твоим рукам ночью
Che mi portano in posti che non conoscevo
Которые ведут меня в места, которых я не знал
Mi fiderò del tuo coraggio più del mio
Я буду доверять твоей смелости больше, чем своей
Quando per paura l'ho nascosto pure a Dio
Когда из страха я скрывал ее даже от Бога
Mi fiderò, ma non sarà senza riserve
Я буду доверять, но не без оговорок
Temere di amare o amare senza temere niente
Бояться любить или любить, ничего не боясь
Mi fiderò
Я буду доверять
Senza temere niente
Ничего не боясь
Mi fiderò
Я буду доверять
Senza temere niente
Ничего не боясь
Mi fiderò perché mi tieni al sicuro
Я буду доверять, потому что ты хранишь меня в безопасности
In un giorno qualunque un'ora prima del buio
В любой день за час до наступления темноты
Mi fiderò perché non è una promessa
Я буду доверять, потому что это не обещание
E nessuno dei due ha mai detto, "Lo giuro"
И никто из нас никогда не говорил: "Клянусь"
Mi fiderò del tuo coraggio più del mio
Я буду доверять твоей смелости больше, чем своей
Quando per paura l'ho nascosto pure a Dio
Когда из страха я скрывал ее даже от Бога
Mi fiderò, ma non sarà senza riserve
Я буду доверять, но не без оговорок
Temere di amare o amare senza temere niente
Бояться любить или любить, ничего не боясь
Mi fiderò
Я буду доверять
Senza temere niente
Ничего не боясь
Mi fiderò
Я буду доверять
Senza temere niente
Ничего не боясь





Writer(s): Antonio Maiello, Alex Andrea Vella, Marco Mengoni, Riccardo Scire' Scapuzzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.