Paroles et traduction Marco Mengoni feat. Madame - Mi Fiderò (feat. Madame)
Mi Fiderò (feat. Madame)
Я буду доверять (совместное исполнение с Madame)
Differenza
sottile
Тонкая
разница
Tra
il
fare
e
il
dire
Между
делать
и
говорить
Sai
che
c'è
di
mezzo
un
mare
Знаешь,
между
ними
море
E
ci
puoi
morire
И
в
нем
можно
утонуть
Ho
tracciato
un
confine
Я
прочертил
границу
Sono
solo
linee
Это
всего
лишь
линии
Ho
camminato
mille
strade
Я
прошел
тысячу
дорог
Per
non
farmi
scoprire
Чтобы
меня
не
раскрыли
In
questo
piccolo
spazio
В
этом
маленьком
пространстве
In
una
piazza
così
grande
На
такой
большой
площади
La
mia
vita
mi
sorprende
Моя
жизнь
меня
удивляет
E
mi
riempie
di
domande
И
наполняет
вопросами
E
tu
non
hai
risposte
А
у
тебя
нет
ответов
Ma
sorridi
al
momento
giusto
Но
ты
улыбаешься
в
нужный
момент
Da
farmi
incazzare
Так,
что
меня
это
бесит
E
poi
dal
niente
ridere
di
gusto
А
потом
из
ниоткуда
смеюсь
от
души
Mi
fiderò
delle
tue
labbra
che
parlano
Я
буду
доверять
твоим
губам,
которые
говорят
Che
sembrano
una
mantra
e
non
ascolto
nemmeno
Которые
звучат
как
мантру,
и
я
даже
не
слушаю
Mi
fiderò
delle
tue
mani
la
notte
Я
буду
доверять
твоим
рукам
ночью
Che
mi
portano
in
posti
che
non
conoscevo
Которые
ведут
меня
в
места,
которых
я
не
знал
Mi
fiderò
del
tuo
coraggio
più
del
mio
Я
буду
доверять
твоей
смелости
больше,
чем
своей
Quando
per
paura
l'ho
nascosto
pure
a
Dio
Когда
из
страха
я
скрывал
ее
даже
от
Бога
Mi
fiderò,
ma
non
sarà
senza
riserve
Я
буду
доверять,
но
не
без
оговорок
Temere
di
amare
o
amare
senza
temere
niente
Бояться
любить
или
любить,
ничего
не
боясь
Mi
fiderò
Я
буду
доверять
Senza
temere
niente
Ничего
не
боясь
Meglio
qualcosa
per
cui
soffrire
Лучше
что-то,
от
чего
страдать
Che
niente
per
cui
vivere
Чем
ничего,
ради
чего
жить
Meglio
qualcosa
che
non
puoi
capire
Лучше
что-то,
чего
ты
не
можешь
понять
Che
qualcosa
che
puoi
solo
dire
Чем
что-то,
что
ты
можешь
только
сказать
Amarti
è
facile,
impossibile
Любить
тебя
легко,
невозможно
La
tua
vita
è
un'area
inagibile
Твоя
жизнь
— запретная
зона
Io
posso
entrare
solamente
però,
però
Я
могу
войти
только,
однако,
однако
Se
tu
non
ti
dai
limiti
e
smetti
di
decidere
Если
ты
не
будешь
себя
ограничивать
и
перестанешь
решать
Al
posto
di
lasciarti
andare
Вместо
того,
чтобы
просто
отдаться
E
dirmi
solo
di
no,
di
no
И
говорить
мне
только
нет,
нет
Sai
dirmi
solo
di
no,
di
no
Ты
умеешь
говорить
мне
только
нет,
нет
Se
io
non
mi
do
limiti
Если
я
не
ограничиваю
себя
E
non
ho
mai
deciso
di
chiudere
una
porta
con
te
И
никогда
не
решал
закрыть
перед
тобой
дверь
Perché
so
che
cos'ho,
cos'ho
Потому
что
я
знаю,
что
у
меня
есть,
что
есть
E
so
che
tu
И
знаю,
что
ты
Mi
fiderò
delle
tue
labbra
che
parlano
Я
буду
доверять
твоим
губам,
которые
говорят
Che
sembrano
una
mantra
e
non
ascolto
nemmeno
Которые
звучат
как
мантру,
и
я
даже
не
слушаю
Mi
fiderò
delle
tue
mani
la
notte
Я
буду
доверять
твоим
рукам
ночью
Che
mi
portano
in
posti
che
non
conoscevo
Которые
ведут
меня
в
места,
которых
я
не
знал
Mi
fiderò
del
tuo
coraggio
più
del
mio
Я
буду
доверять
твоей
смелости
больше,
чем
своей
Quando
per
paura
l'ho
nascosto
pure
a
Dio
Когда
из
страха
я
скрывал
ее
даже
от
Бога
Mi
fiderò,
ma
non
sarà
senza
riserve
Я
буду
доверять,
но
не
без
оговорок
Temere
di
amare
o
amare
senza
temere
niente
Бояться
любить
или
любить,
ничего
не
боясь
Mi
fiderò
Я
буду
доверять
Senza
temere
niente
Ничего
не
боясь
Mi
fiderò
Я
буду
доверять
Senza
temere
niente
Ничего
не
боясь
Mi
fiderò
perché
mi
tieni
al
sicuro
Я
буду
доверять,
потому
что
ты
хранишь
меня
в
безопасности
In
un
giorno
qualunque
un'ora
prima
del
buio
В
любой
день
за
час
до
наступления
темноты
Mi
fiderò
perché
non
è
una
promessa
Я
буду
доверять,
потому
что
это
не
обещание
E
nessuno
dei
due
ha
mai
detto,
"Lo
giuro"
И
никто
из
нас
никогда
не
говорил:
"Клянусь"
Mi
fiderò
del
tuo
coraggio
più
del
mio
Я
буду
доверять
твоей
смелости
больше,
чем
своей
Quando
per
paura
l'ho
nascosto
pure
a
Dio
Когда
из
страха
я
скрывал
ее
даже
от
Бога
Mi
fiderò,
ma
non
sarà
senza
riserve
Я
буду
доверять,
но
не
без
оговорок
Temere
di
amare
o
amare
senza
temere
niente
Бояться
любить
или
любить,
ничего
не
боясь
Mi
fiderò
Я
буду
доверять
Senza
temere
niente
Ничего
не
боясь
Mi
fiderò
Я
буду
доверять
Senza
temere
niente
Ничего
не
боясь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Maiello, Alex Andrea Vella, Marco Mengoni, Riccardo Scire' Scapuzzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.