Marco Mengoni - Non me ne accorgo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marco Mengoni - Non me ne accorgo




Non me ne accorgo
Я этого не замечаю
Sai che musica è dolore?
Знаешь ли ты, что музыка - это боль?
Sai che musica è rumore?
Знаешь ли ты, что музыка - это шум?
Sai che cosa c'è? Sto bene
Знаешь ли ты, что я чувствую себя хорошо?
Sai che cosa c'è? Sto male
Знаешь ли ты, что я чувствую себя плохо?
Non mi chiederai permesso
Ты не просишь у меня разрешения
Se è concesso
Если это разрешено
Lascio al tempo le promesse
Я оставляю обещания времени
Lascio a te le tue certezze
Я оставляю тебе твои уверенности
La chitarra sopra il letto
Гитара на кровати
I versi che non hai mai scritto
Строки, которые ты никогда не написала
Non ti chiederò permesso
Я не буду просить тебя разрешения
Preferisco bruciarmi da solo
Я предпочитаю сгореть сам
Che assecondarti adesso
Чем сейчас угождать тебе
Dove sei, in che parte del mondo?
Где ты, в какой части мира?
Oppure sei ancora qui e non me ne accorgo
Или ты все еще здесь, и я этого не замечаю
Troverai l'equilibrio che cerco
Ты найдешь баланс, который я ищу
Oppure lo scoprirai in ogni dubbio che sei
Или ты откроешь его в каждом сомнении, которое - это ты
Non vorrei, non vorrei
Я бы не хотел, не хотел
Ma che fretta hai, di capire cosa siamo noi?
Но почему ты так торопишься понять, что мы такое?
Non ti resta che il rumore
У тебя остается только шум
Io che non so dargli un nome
Я, который не умеет давать ему имя
E il tuo cuore scivoloso
И твое скользкое сердце
Non mi resta che poterci pattinare, pattinare
У меня нет ничего, кроме возможности кататься на нем, кататься
Tu in un angolo sola
Ты одна в углу
Ed io non ti riconosco
И я тебя не узнаю
Dove sei, in che parte del mondo?
Где ты, в какой части мира?
Oppure sei ancora qui e non me ne accorgo
Или ты все еще здесь, и я этого не замечаю
Troverai l'equilibrio che cerco
Ты найдешь баланс, который я ищу
Oppure lo scoprirai in ogni dubbio che sei
Или ты откроешь его в каждом сомнении, которое - это ты
Non vorrei, non vorrei
Я бы не хотел, не хотел
Ma che fretta hai, di capire cosa siamo noi?
Но почему ты так торопишься понять, что мы такое?
Di capire cosa siamo noi (Di capire)
Понять, что мы такое (Понять)
Di capire cosa siamo noi (Di capire)
Понять, что мы такое (Понять)
Oppure sei ancora qui e non me ne accorgo
Или ты все еще здесь, и я этого не замечаю
Inventerai l'equilibrio che cerco
Ты придумаешь баланс, который я ищу
Oppure lo troverai in ogni dubbio che sei
Или ты найдешь его в каждом сомнении, которое - это ты
Non vorrei, non vorrei
Я бы не хотел, не хотел
Ma che fretta hai?
Но почему ты так торопишься?
Tu sai già che cosa siamo noi
Ты уже знаешь, что мы такое





Writer(s): FAINI DARIO, MENGONI MARCO, ROMITELLI PIERO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.