Paroles et traduction Marco Mengoni - Parole in circolo (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parole in circolo (Live)
Слова по кругу (Live)
Credo
che
ognuno
abbia
il
suo
modo
di
star
bene
Я
верю,
что
у
каждого
свой
способ
чувствовать
себя
хорошо
in
questo
mondo
che
ci
ha
intossicato
l'anima.
в
этом
мире,
который
отравил
нам
души.
E
devi
crederci
per
coltivare
un
sogno
И
ты
должна
верить,
чтобы
взрастить
свою
мечту
su
questa
terra
spaventosamente
arida.
на
этой
пугающе
засушливой
земле.
Io
l'ho
vista
sai,
la
vita
degli
illusi,
Я
видел,
знаешь
ли,
жизнь
обманутых,
con
le
loro
dosi
di
avidità
e
superbia
с
их
дозами
жадности
и
гордыни,
che
per
combatterli,
ti
giuro,
basta
poco:
чтобы
бороться
с
ними,
клянусь,
нужно
немного:
devi
interdirli
con
un
po'
di
gentilezza.
ты
должна
остановить
их
каплей
доброты.
Un'alluvione
mi
ha
forgiato
nel
carattere
Потоп
закалил
мой
характер,
però
il
sorriso
dei
miei
mi
ha
fatto
crescere.
но
улыбки
моих
близких
помогли
мне
вырасти.
Se
qualche
volta
ho
anche
perso
la
testa
Бывало,
я
терял
голову,
però
l'amore
mi
ha
cambiato
l'esistenza.
но
любовь
изменила
мою
жизнь.
Quante
cose
fai
che
ti
perdi
in
un
attimo?
Сколькими
вещами
ты
занимаешься,
теряясь
в
мгновение
ока?
Quanti
amici
hai
che
se
chiami
rispondono?
Сколько
у
тебя
друзей,
которые
ответят,
если
ты
позвонишь?
Quanti
sbagli
fai
prima
di
ammettere
che
hai
torto?
Сколько
ошибок
ты
совершаешь,
прежде
чем
признать,
что
неправа?
Quanti
gesti
fai
per
cambiare
in
meglio
il
mondo?
Сколько
жестов
ты
делаешь,
чтобы
изменить
мир
к
лучшему?
Libero,
libero,
libero,
mi
sento
libero.
Свободен,
свободен,
свободен,
я
чувствую
себя
свободным.
Canto
di
tutto
quello
che
mi
ha
dato
un
brivido.
Я
пою
обо
всем,
что
заставило
меня
трепетать.
E
odio
e
ti
amo
e
poi
amo
e
ti
odio.
И
ненавижу
тебя,
и
люблю,
и
люблю,
и
ненавижу.
Finché
ti
sento
nell'anima
non
c'è
pericolo.
Пока
я
чувствую
тебя
в
своей
душе,
нет
опасности.
Dicono
che
è
un'altra
ottica,
se
resti
in
bilico.
Говорят,
что
это
другой
взгляд,
если
ты
балансируешь
на
грани.
Dicono
che
più
si
complica
più
il
fato
è
ciclico.
Говорят,
чем
сложнее,
тем
более
циклична
судьба.
Dicono,
dicono,
dicono
parole
in
circolo...
Говорят,
говорят,
говорят
слова
по
кругу...
parole
in
circolo.
слова
по
кругу.
Credo
che
ognuno
abbia
una
strada
da
percorrere
Я
верю,
что
у
каждого
есть
свой
путь,
ma
può
succedere
che
non
ci
sia
un
arrivo.
но
может
случиться
так,
что
не
будет
никакого
финиша.
E
quanti
piedi
che
s'incroceranno
andando,
И
сколько
ног
пересекутся
на
этом
пути,
ma
solo
un
paio
avranno
il
tuo
stesso
cammino.
но
только
одна
пара
будет
идти
тем
же
путем,
что
и
ты.
Ne
conosco
gente
che
sta
ancora
in
viaggio
Я
знаю
людей,
которые
все
еще
в
пути
e
non
si
è
mai
chiesta
in
fondo
quale
sia
la
meta...
и
никогда
не
задавались
вопросом,
какова
их
цель...
sarà
che
forse
dentro
sono
un
po'
Re
Magio
может
быть,
во
мне
есть
что-то
от
волхвов,
e
cerco
anche
in
cielo
una
stella
cometa.
и
я
ищу
в
небе
комету.
Una
passione
mi
ha
cambiato
nella
testa
Страсть
изменила
мое
сознание,
ma
sono
un
sognatore
con
i
piedi
a
terra.
но
я
мечтатель
с
ногами
на
земле.
Cerco
di
trarre
da
ogni
storia
un'esperienza
Я
стараюсь
извлечь
урок
из
каждой
истории
e
di
sorridere
battendo
la
tristezza.
и
улыбаться,
побеждая
грусть.
Quante
cose
fai
che
ti
perdi
in
un
attimo?
Сколькими
вещами
ты
занимаешься,
теряясь
в
мгновение
ока?
Quanti
amici
hai
che
se
chiami
rispondono?
Сколько
у
тебя
друзей,
которые
ответят,
если
ты
позвонишь?
Quanti
sbagli
fai
prima
di
ammettere
che
hai
torto?
Сколько
ошибок
ты
совершаешь,
прежде
чем
признать,
что
неправа?
Quanti
gesti
fai
per
cambiare
in
meglio
il
mondo?
Сколько
жестов
ты
делаешь,
чтобы
изменить
мир
к
лучшему?
Libero,
libero,
libero,
mi
sento
libero.
Свободен,
свободен,
свободен,
я
чувствую
себя
свободным.
Canto
di
tutto
quello
che
mi
ha
dato
un
brivido.
Я
пою
обо
всем,
что
заставило
меня
трепетать.
Odio
e
ti
amo
e
poi
amo
e
ti
odio.
Ненавижу
тебя,
и
люблю,
и
люблю,
и
ненавижу.
Finché
ti
sento
nell'anima
non
c'è
pericolo.
Пока
я
чувствую
тебя
в
своей
душе,
нет
опасности.
Dicono
che
è
un'altra
ottica,
se
resti
in
bilico.
Говорят,
что
это
другой
взгляд,
если
ты
балансируешь
на
грани.
Dicono
che
più
si
complica
più
il
fato
è
ciclico.
Говорят,
чем
сложнее,
тем
более
циклична
судьба.
Dicono,
dicono,
dicono
parole
in
circolo...
Говорят,
говорят,
говорят
слова
по
кругу...
parole
in
circolo.
слова
по
кругу.
Libero,
libero,
libero,
mi
sento
libero.
Свободен,
свободен,
свободен,
я
чувствую
себя
свободным.
Canto
di
tutto
quello
che
mi
ha
dato
un
brivido.
Я
пою
обо
всем,
что
заставило
меня
трепетать.
Odio
e
ti
amo
e
poi
amo
e
ti
odio.
Ненавижу
тебя,
и
люблю,
и
люблю,
и
ненавижу.
Finché
ti
sento
nell'anima
non
c'è
pericolo.
Пока
я
чувствую
тебя
в
своей
душе,
нет
опасности.
Dicono
che
è
un'altra
ottica,
se
resti
in
bilico.
Говорят,
что
это
другой
взгляд,
если
ты
балансируешь
на
грани.
Dicono
che
più
si
complica
più
il
fato
è
ciclico.
Говорят,
чем
сложнее,
тем
более
циклична
судьба.
Dicono,
dicono,
dicono
parole
in
circolo...
Говорят,
говорят,
говорят
слова
по
кругу...
parole
in
circolo.
слова
по
кругу.
Libero,
libero,
libero,
mi
sento
libero.
Свободен,
свободен,
свободен,
я
чувствую
себя
свободным.
Canto
di
tutto
quello
che
mi
ha
dato
un
brivido.
Я
пою
обо
всем,
что
заставило
меня
трепетать.
Odio
e
ti
amo
e
poi
amo
e
ti
odio.
Ненавижу
тебя,
и
люблю,
и
люблю,
и
ненавижу.
Finché
ti
sento
nell'anima
non
c'è
pericolo.
Пока
я
чувствую
тебя
в
своей
душе,
нет
опасности.
Dicono
che
è
un'altra
ottica,
se
resti
in
bilico.
Говорят,
что
это
другой
взгляд,
если
ты
балансируешь
на
грани.
Dicono
che
più
si
complica
più
il
fato
è
ciclico.
Говорят,
чем
сложнее,
тем
более
циклична
судьба.
Dicono,
dicono,
dicono
parole
in
circolo...
Говорят,
говорят,
говорят
слова
по
кругу...
parole
in
circolo.
слова
по
кругу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARCO MENGONI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.