Marco Mengoni - Revoluciones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marco Mengoni - Revoluciones




Revoluciones
Революции
Mi accontenterò
Я соглашусь
Anche se non parlo l'arabo
Даже если я не говорю по-арабски
Anche se a volte quando rido fingo
Даже если иногда, когда я смеюсь, я притворяюсь
Anche se sono figlio unico
Даже если я единственный ребенок
Mi accontenterò
Я соглашусь
Anche se non vado in chiesa
Даже если я не хожу в церковь
Anche se non mi chiedi scusa
Даже если ты не извинишься передо мной
Anche se dove abito non è casa
Даже если там, где я живу, не дом
Saluterò quest'anno di dipendenze
Я попрощаюсь с этим годом зависимостей
Pieno di salite, cadute
Полным подъемов и падений
Brutti vizi che fanno male alla salute
Плохих привычек, вредящих здоровью
La vita è un sogno sotto anestesia
Жизнь это сон под анестезией
Quindi non svegliarmi dalla mia, non svegliarmi dalla mia
Так что не буди меня от моего, не буди меня от моего
Farei la maratona per passare il tempo
Я бы пробежал марафон, чтобы скоротать время
Ma ho trent'anni e sono già stanco
Но мне тридцать, и я уже устал
Ho poco fiato ma tante cose da dire
У меня мало дыхания, но так много всего, что я хочу сказать
Io parlerò solo se ti farai sentire
Я заговорю, только если ты дашь мне знать о себе
Ricordami quel bacio che tu sai prima di dormire
Напомни мне тот поцелуй, который ты знаешь, перед сном
Ho ancora un po' di cose da imparare
Мне еще кое-чему нужно научиться
Tipo se dire ma-ma-madre
Например, говорить ма-ма-мама
Tipo se dire pa-pao-padre
Например, говорить па-па-папа
O se fare la rivoluzione
Или устроить революцию
Con te
С тобой
E fare la rivoluzione
И устроить революцию
Con te
С тобой
Mi accontenterò anche se voglio l'impossibile
Я соглашусь, даже если я хочу невозможного
Anche se non ho scalato l'Everest
Даже если я не покорил Эверест
Anche se a volte mi sento invisibile
Даже если иногда я чувствую себя невидимкой
Saluterò quest'anno di dipendenze
Я попрощаюсь с этим годом зависимостей
Di frasi vuote, scordate
Пустых, забытых фраз
§Facce che diventano sfuocate
Лиц, которые становятся размытыми
La vita è un sogno sotto anestesia
Жизнь это сон под анестезией
Quindi non svegliarmi dalla mia, non svegliarmi dalla mia
Так что не буди меня от моего, не буди меня от моего
Farei la maratona per passare il tempo
Я бы пробежал марафон, чтобы скоротать время
Ma ho trent'anni e sono già stanco
Но мне тридцать, и я уже устал
Ho poco fiato ma tante cose da dire
У меня мало дыхания, но так много всего, что я хочу сказать
Io parlerò solo se ti farai sentire
Я заговорю, только если ты дашь мне знать о себе
Ricordami quel bacio che tu sai prima di dormire
Напомни мне тот поцелуй, который ты знаешь, перед сном
Ho ancora un po' di cose da imparare
Мне еще кое-чему нужно научиться
Tipo se dire ma-ma-madre
Например, говорить ма-ма-мама
Tipo se dire pa-pao-padre
Например, говорить па-па-папа
O se fare la rivoluzione
Или устроить революцию
Con te
С тобой
Se fare la rivoluzione
Или устроить революцию
Con te
С тобой
O se fare la rivoluzione
Или устроить революцию
Con te
С тобой
Se fare la rivoluzione
Или устроить революцию
Con te
С тобой
Saluto quest'anno che ci ha messi alla prova
Я прощаюсь с этим годом, который испытал нас
Superando gli ostacoli di una vita nuova
Преодолевая препятствия новой жизни
Partiamo per l'India in macchina o in treno
Мы отправимся в Индию на машине или на поезде
Ma sognare l'oceano con te
Но мечтать об океане с тобой
È un viaggio che mi costa meno un viaggio che mi costa meno)
Это путешествие, которое мне обходится дешевле (это путешествие, которое мне обходится дешевле)
O se fare la rivoluzione
Или устроить революцию
Con te
С тобой
Se fare la rivoluzione
Или устроить революцию
Con te
С тобой
O se fare la rivoluzione
Или устроить революцию
Con te
С тобой
Se fare la rivoluzione
Или устроить революцию
Con te
С тобой





Writer(s): alessandro mahmoud, dario faini, marco mengoni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.