Marco Mengoni - Solo Ahora - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marco Mengoni - Solo Ahora




Solo Ahora
Только Сейчас
Luna que esculpes sombras silenciosas
Луна, что лепит тени безмолвные,
Soy rumor alejado del ruido del mundo
Я шепот, далекий от шума мирского.
Y cuando revela las voces mudas de las cosas
И когда она открывает голоса немые вещей,
Te parece entender su motivo más profundo
Тебе кажется, что ты понял их смысл глубокий.
Te preguntarás cuál es
Ты спросишь себя, в чем же
El sentido del mundo
Смысл мира,
Y cada palabra colgada en mi boca
И каждое слово, что с моих губ слетает,
Como nube se marcha flotando en el viento
Как облако, уносится, плывя по ветру,
Y se transforma en mi canto y su lluvia es hermosa
И превращается в мою песню, и дождь ее прекрасен,
Como el giro del faro que perdura el tiempo
Как луч маяка, что время пронзает.
Te preguntarás cuál es
Ты спросишь себя, в чем же
El sentido del mundo
Смысл мира,
Como si fuera por ti
Как будто ради тебя
Vivo solo ahora
Живу только сейчас,
Vivo para eso
Живу лишь для этого,
Y estuvieses aquí
И ты была бы здесь,
Desde siempre aquí
Всегда была здесь,
Aquí en lo alto del cielo, hay ciudades preciosas
Здесь, в вышине небес, есть города прекрасные,
Van viajando los coches por rutas lejanas
Мчатся машины по дорогам дальним,
Y veo en tus manos figuras que se tornan misteriosas
И я вижу в твоих руках фигуры загадочные,
Y tus ojos reflejan mi forma mundana
И твои глаза отражают мой образ земной.
Me preguntarás cuál es
Ты спросишь меня, в чем же
El sentido del mundo
Смысл мира,
Mira mira
Смотри, смотри,
Que la noche es tan solo una breve renuncia del sol
Ведь ночь это лишь краткий отказ солнца,
Ciegamente
Вслепую,
Para para
Стой, стой,
que el tiempo se encarga de hacer olvidar el dolor
Я знаю, что время способно заставить забыть боль.
Como si fuera por ti
Как будто ради тебя
Vivo solo ahora
Живу только сейчас,
Vivo para eso
Живу лишь для этого,
Y estuvieses aquí
И ты была бы здесь,
Desde siempre aquí
Всегда была здесь,
Desde siempre
Всегда,
Como si fuera por ti
Как будто ради тебя
Vivo solo ahora
Живу только сейчас,
Vivo para eso
Живу лишь для этого,
Y estuvieses aquí
И ты была бы здесь,
Desde siempre aquí
Всегда была здесь,
Desde siempre aquí
Всегда здесь.





Writer(s): fabio ilacqua, marco mengoni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.