Marco Mengoni - Una Canzone Triste - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marco Mengoni - Una Canzone Triste




Una Canzone Triste
A Sad Song
Accordi minori
Minor chords
I miei momenti peggiori
My most difficult moments
Torbidi e tristi pensieri
Turbid and sad thoughts
Avrei tirato fuori
I would have unleashed
Dentro questa canzone
Within this song
Che ti sto per cantare
That I'm about to sing to you
La sentirai già per le scale
You'll already hear it from the stairs
E cambierai d'umore
And you'll change your mood
Canto per te
I'm singing for you
Per chi ti ha spento, deluso
For who turned you off, disappointed
Per ogni bacio in disuso
For every kiss in disuse
Pensavi: "Al massimo esiste una canzone triste"
You thought: "The most that exists is a sad song"
E invece no
But no
Per rimediare a un'assenza
To remedy an absence
C'è nuova vita in partenza
There's new life on the way
Pensavi: "Al massimo esiste una canzone triste"
You thought: "The most that exists is a sad song"
E invece no
But no
E invece no
But no
E invece no
But no
Una canzone triste
A sad song
Perché tu sei vita
Because you are life
Perché sei già casa mia
Because you are already my home
E non voglio più tornare indietro
And I don't want to go back
Non so qual è la via
I don't know what the way is
E voglio scrivere di quest'estate
And I want to write of this summer
Viaggi che mai avrei pensato io
Travels that I would never have imagined
Di traghetti tardi e di serate
Of late ferries and of evenings
Guarda Giove, amore mio
Look at Jove, my love
Che io canto per te
For I'm singing for you
Per chi ti ha spento, deluso
For who turned you off, disappointed
Per ogni bacio in disuso
For every kiss in disuse
Pensavi: "Al massimo esiste una canzone triste"
You thought: "The most that exists is a sad song"
E invece no
But no
Per rimediare a un'assenza
To remedy an absence
C'è nuova vita in partenza
There's new life on the way
Pensavi: "Al massimo esiste una canzone triste"
You thought: "The most that exists is a sad song"
E invece no
But no
E invece no
But no
E invece no
But no
Una canzone triste
A sad song
Fai spazio (fai spazio, fai spazio)
Make space (make space, make space)
Fai finta (fai finta, fai finta)
Pretend (pretend, pretend)
Fa niente
Never mind
Per chi ti ha spento, deluso
For who turned you off, disappointed
Per ogni bacio in disuso
For every kiss in disuse
Pensavi: "Al massimo esiste una canzone triste"
You thought: "The most that exists is a sad song"
E invece no
But no
Per rimediare a un'assenza
To remedy an absence
C'è nuova vita in partenza
There's new life on the way
Pensavi: "Al massimo esiste una canzone triste"
You thought: "The most that exists is a sad song"
E invece no
But no
E invece no
But no
Una canzone triste
A sad song
Una canzone triste
A sad song
E invece no
But no






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.